- Ne tür deodorant kullanıyorsun? | Open Subtitles | ما نوع مزيل العرق الذي تستعمله ؟ |
Bu günlerde bilgisayar gizli servisin şifre kırmada kullandığı bir şeydi. | TED | كان الحاسوب في تلك الأيام شيئا تستعمله أجهزة المخابرات لفك الشيفرة. |
Telefon şurada ama kullanma. | Open Subtitles | تذكر هذا هذا هو الهاتف، لكن إياك أن تستعمله |
Kimsenin görmediği zamanlarda kullanıyor. Çocukluğundan beri bundan utanır. | Open Subtitles | تستعمله خلسة عندما لا ينظر أحد يحرجها الٔأمر منذ صغرها |
Cinayet aletinin üzerinde, atlarınızda kullandığınız yağın aynısından vardı. | Open Subtitles | يوجد عليه نفس الزيت الذي تستعمله على حصانك |
Ve sık kullanılan bir su kaynağının yanında, açık arazide oturup... | Open Subtitles | كي تجلس في الهواء الطلق، بقرب منبع للمياه تستعمله كل الحيوانات... |
Terri'nin fotoğraflarında hangi filtreyi kullandığını merak ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتساءل ما المصفي الذي تستعمله تيري في صورها |
- Zekice. - Açıkça son çare olarak kullanmalısın. | Open Subtitles | . رائع - . سوف تستعمله فقط كآخر الحلول - |
Ben de nasıl kullanacağını öğretip silahımı kıza verdim. | Open Subtitles | لهذا اعطيتها المسدس و علمتها كيف تستعمله |
duş jeli olarak mı kullanıyorsun yoksa? | Open Subtitles | تستعمله لنفط الجسم، أو الذي؟ |
Veri tabanı olarak ne kullanıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تستعمله كقاعدة بيانات ؟ |
Sorun dilinde. Tamamen yanlış kullanıyorsun. | Open Subtitles | لسانك، تستعمله بطريقة خاطئة |
Sendikanın bazen kullandığı özel bir kumarhane var. | Open Subtitles | هناك نادي قمار خاصّ تستعمله النقابة أحيانا. |
Gidip intihar edecek olsan, birimin kullandığı ilacın aynısını kanında bulmaları tüm şüpheleri üstüne çeker. | Open Subtitles | و تبدو حالتك مريبه و نخشي ان تطلق النار علي نفسك و تستخدم نفس الهراء الذي تستعمله الوكاله |
"Daha fazla ölüm" ifadesini kullanma. Başka ölen olursa basın bunu aleyhinde kullanır. | Open Subtitles | لاتقولي هذا فقد تستعمله الصحف ضدك في حال وجود ضحايا بالمستقبل |
çünkü insanlar devamlı bunu kullanıyor. | Open Subtitles | لكن هناك هناك شيء أزرق لأن الناس تستعمله دائماً |
Herşey için kullandığınız düzen aynı, değil mi? | Open Subtitles | ذالك الترتيب نفسه الذي تستعمله لكل شيء |
Bunlarda kullanılan mermisiz fişek yıldız şeklinde bir patlamaya yol açar. | Open Subtitles | ما تستعمله أسلحة الدمى هي رصاص فارغ وهي تشكل طبقة وهذا يسمى الإنفجار النجمي |
Bu yeteneğe nasıl kavuştuğunu bilmiyorum ama bunu nasıl kullandığını biliyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما تعطيك القدرة... لكنّي أعرف كم تستعمله. |
Bunu, insanlığın iyiliği için kullanmalısın. | Open Subtitles | وعليك أن تستعمله لمصلحة البشرية |
Sen ve nasıl kullanacağını bilmediğin o silah. | Open Subtitles | أنت وذلك السلاح الذي لا تعرف كيف تستعمله |
Burada özenle kullanmanı istediğim bir şey var. | Open Subtitles | الآن هنا شيء أريدك أن . تستعمله بعناية خاصة |
Tırnak yemeyi bırakmak için kullandığın acı biberi fren sistemine ve hava yastığına da bulaştırdın. | Open Subtitles | الفلفل الحراق الذي تستعمله لوقف قضم أظافرك تركته هو وبصماتك حول مداس المكابح وواسدة الهواء |
Sen belli ki kullanmıyorsun. | Open Subtitles | أنتَ لا تستعمله بالتأكيد |
Borgia Ailesi'nin rahatlıkla kullandığı silahı kullanmayı öneriyorum. | Open Subtitles | اقترح ان نستعمل السلاح الذي تستعمله عائلة بورجيا بكل جهد. |