ويكيبيديا

    "تستغل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kullanıyor
        
    • kullanma
        
    • kullandığını
        
    • faydalanıyorsun
        
    • kullanman
        
    • faydalanmak
        
    • faydalanmaya
        
    • istismar
        
    • kullanarak
        
    • sömürüyorsun
        
    • faydalanıyor
        
    • suistimal
        
    • sömürüyor
        
    • kullanmak
        
    • kullanmaya
        
    Kendi yerine adam öldürmeleri için başkalarını kullanıyor ve görevleri bittiğinde onları gebertiyor. Open Subtitles إنها تستغل الأشخاص للقتل من أجلها ومن ثم حالما يحققون غرضهم، تقوم بدفنهم
    Dış görünüşünü kullanıp zayıf iradeli adamları, aptal bir televizyon programı için kullanıyor. Open Subtitles تستغل الرجال ذوي الارادة الضعيفة, تحصل على تجربة اداء لبرامج تلفزيونية سخيفة.
    Kendini sevdirmek için bebeğini kullanma. Open Subtitles لا تستغل طفلتك اللطيفة لتجعلنا نحبك
    Baba, gücünü kötüye kullandığını görmüyor musun, tüm liderler gibi? Open Subtitles أبي ، ألا ترى أنك تستغل سلطتك مثل العصابات؟
    Yoksa şu anki hassasiyetimden mi faydalanıyorsun? Open Subtitles أم أنّك فقط تستغل حالتي العاطفية السيئة؟
    Kız kardeşini kullanman hiç hoş değil. Open Subtitles تستغل أختك الصغيرة في بركة عكرة
    Küçük aygir, hayir diyemeyen bir kizdan faydalanmak ister misin? Open Subtitles انت يا وسيم هل تريد ان تستغل فتاة لا تستطيع ان تقول لا؟
    Yoksa, ıssız bir adada güzel bir kızdan faydalanmaya mı çalışacaksın? Open Subtitles تريد أن تستغل الفرصة للاستمتاع بـ فتاة جميلة تقطعت بها السبل على هذه الجزيرة المهجورة؟
    - Sheila, neler döndüğünü anlamadın mı hala? Şirket Jenkins'in ölümünü, - insanları daha fazla çalıştırmak için kullanıyor. Open Subtitles الشركة تستغل موت جانكينز لتجعل الناس يعملون بجِد أكثر
    Şirket şimdi de insanları daha fazla çalıştırabilmek için Jenkins'i kullanıyor. Open Subtitles الأن الشركة تستغل جانكينز لتدفع الناس للعمل بجِد
    Şirket sizi daha fazla çalıştırabilmek için Jenkins'i kullanıyor. Open Subtitles الشركة تستغل جانكينز لتجعلكم تعملون أكثر
    Saçma planını haklı göstermek için kızımı kullanma. Open Subtitles لا تستغل ابنتي لتبرير خطتك السخيفة.
    Şey, yani,gücünü iyilik için kullandığını unutmayalım . Eğer onun için olmasaydı , ikinci aile evlat edinmeleri olmayacaktı. Open Subtitles دعينا لا ننسى بأنها تستغل موهبتها للخير لولاها لم يكن هناك تبنّي للأزواج المثليين
    Gayet normal bir karşılık ama bundan faydalanıyorsun. - Hoşuma gitmedi. Open Subtitles إنها استجابة طبيعة و أنت تستغل هذا
    Bunu kullanman gerekiyor. Open Subtitles نريدك أن تستغل هذا
    Umutsuz insanlardan faydalanmak için çok harika bir yol. Open Subtitles إنه لشيءٌ عظيم أن تستغل ناس فاقدين الأمل.
    Rainey'den uyuşturulmuş halinden baygın yatarken seks yaparak faydalanmaya çalışmadın mı? Open Subtitles أنت لم تستغل ثمالة ريني بمعاشرتها وهي غائبة عن الوعي؟
    Çubuk adamlı anahtarlıklar satmak için kültürümüzü, istismar etmenin gerçekten adil olduğunumu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنه من العدل أن تستغل ثقافتنا فقط لتبيع بعض الخرده؟
    İlişkini kullanarak, Jill'in irtibata geçip geçmeyeceğine bakacaksın. Open Subtitles فنحن نريد ان تستغل لعاقتك مع جيل زتعرف اذا ما زرال هناك اتصال بينهما
    Para için dövüşüp insanları sömürüyorsun. Open Subtitles أنت تُسرع القتال من أجل المال تستغل الناس
    Daha önce açıkladığımız gibi, faşizm kibirimizden faydalanıyor. TED كما أوضحنا سابقًا فالفاشية تستغل غرورنا.
    Cömert önerimi suistimal ediyorsun. Open Subtitles أعتقد أنك تستغل عرضي الكريم بغير عدل
    Şirketi, otomotiv boyası üretmek için Çinli çocukları sömürüyor. Open Subtitles شركته تستغل الأطفال الصينيون لكي يقوموا بالطلاء
    - Böyle asil mesleği, kadınları etkilemek için kullanmak cidden aptalca. Open Subtitles هذا شيء مؤسف للغاية أن تستغل وظيفة نبيلة ــ كهذه لتثير إعجاب إمرأة ــ بالله عليك
    İş için arkadaşlıklarımı kullanmaya karşı bir prensibim var. Open Subtitles لم لم تستغل تلك العلاقة لتفعل ما طلبته منك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد