ويكيبيديا

    "تستفيد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yararlı
        
    • fayda
        
    • istifade
        
    • kullanıyorsun
        
    • yaramaz
        
    • faydalanmak
        
    • yararlanmalısın
        
    • yararına olan
        
    Kendin için yararlı olabilecek bir çok birinci sınıf bale ekibi var. Open Subtitles بالتأكيد، هناك العديد من شركات الباليه العريقة حيث بإمكانك أن تستفيد من نشر أعمالك بها
    Mahkum olarak sorumluluklarınızı anlayın ve en yararlı şekilde vaktinizi geçirin. Open Subtitles إفهم مسئولياتك كسجين وتعلم كيف تستفيد إستفادة قصوى من بقائك في الحجز
    Ama kaktüslerin varlığından fayda sağlayanlar sadece kuşlar değildir. Open Subtitles لكن الطيور ليست هي الحيوانات الوحيدة التي تستفيد من وجود الصبار.
    Burada kalıp tecrübelerden istifade edebilirsin. Hayır, teşekkürler. Open Subtitles ابق في سان ميجيل وسوف تستفيد ربما من التجربة
    Bu birini kaybetme durumunu sonuna kadar kullanıyorsun, değil mi? Open Subtitles يا إلهي، أنت تستفيد كثيراً من موضوع خسارتك هذا، أليس كذلك؟
    Bilgeliğin işe yaramaz oldu demek geçici sıkıntılar karşısında. Open Subtitles أنت لا تستفيد من فلسفتك، إذ أنك تسمح لهذه الأحزان بمضايقتك
    Belki de Nikki'nin durumundan faydalanmak istedin ya da daha kötüsü... tecavüz. Open Subtitles ربما حاولت أن تستفيد من حالة نيكي أو ربما أسوء .. الاغتصاب
    Burada olman için çok para ödeyen birileri var, o yüzden yararlanmalısın. Open Subtitles شخص ما يدفع أموال طائلة من أجلك لتكون هنا يجب عليك أن تستفيد من ذلك
    Sanırım, şu an hayatında güçlü, yetişkin bir kadın bulunması ona yararlı olabilirdi. Open Subtitles أنا أعتقد أنها يمكنها ان تستفيد من تواجد امرأه بالغه قويه فى حياتها الأن
    Bunlar kliniğe çok yararlı olur. Open Subtitles ولكن العياده سوف تستفيد للغايه من هذا
    Ona yararlı yapmak istedim , onu kurtarmak. Open Subtitles أرادت أن تستفيد منه أن تنقذه
    Edith'e yararlı olabilir. Open Subtitles (إيديث) يمكنها أن تستفيد من القليل من هذا
    Sen bir robota doğaya benzer bir üretken model kullanarak bir program yazıyor olsaydın modülasyon girişinden fayda sağlayabilirdi ve gerçek hayatta yaşamak gibi olurdu. Open Subtitles أنت تعرف، إذا كنت لبرمجة الروبوت باستخدام نموذج توليدي وكأنه شيء في الطبيعة، أنها يمكن أن تستفيد من المدخلات تغييري.
    Anlatmak istediğim, bir robot gerçek hayattaki varlığımız için fayda sağlayabilir. Open Subtitles انظر وجهة نظري هي أن الروبوت يمكن أن تستفيد من يجري في العالم الحقيقي.
    Kaybetmekten bir fayda sağlayabilecek türde iyi bir tartışmacı olmak pratik istiyor, ama şanslıyım ki, öne çıkıp bana bu pratiği sağlamaya gönüllü olacak bir çok meslektaşım oldu. TED يتطلب الأمر الكثير من التدريب لتصبح مناقش بارع من منطلق أن تستطيع ان تستفيد من الخسارة، لكن لحسن الحظ، لقد كان لدي الكثير، الكثير من الزملاء الذين كانوا مستعدين أن يقدموا هذا التدريب لي.
    Burada kalıp tecrübelerden istifade edebilirsin. Open Subtitles ابق في سان ميجيل وسوف تستفيد ربما من التجربة
    Sistemi eleştiriyorsun ama ondan istifade ediyorsun. Open Subtitles أنت تنتقد هذا النظام بينما أنت تستفيد منه
    Benim açık kapı politikamı bu günlerde biraz fazla kullanıyorsun değil mi? Open Subtitles يبدو أنّك تستفيد من سياسة الباب المفتوح التي أنهجها كثيراً هذه الأيام، أليس كذلك؟
    Demek artık ufak çocuklara aferin çekmeyi bıraktın, sadece onları kullanıyorsun. Davanın ayrıntılarını gerçekten inceledin mi sen? Open Subtitles إذًا ما عدتَ تخيف الأصغر منك بعد الآن بل أصحبت تستفيد منهم
    Ama senin geldiğin noktada bu işe yaramaz. Open Subtitles ولكنك تقدمت إلى المرحله التى لن تستفيد من هذا كله
    Eğer gerçekten bu çaresiz halimden faydalanmak istiyorsan, hiç acıma. Open Subtitles ، إذا كنت تملك هذا الشيء بداخل ..أن تستفيد من ،من حالتي البائسة إذاً افعلها
    Bundan yararlanmalısın. Open Subtitles لابد ان تستفيد من هذا.
    Ama ekonominin genelinde, hepimizin yararına olan yeni nesil pazarlar için kaldıraç görevi gören tesisler bulunmaktadır. TED ولكن يوجد في الاقتصاد، بنيات تحتية يمكن أن تستفيد من جيل جديد من الأسواق لما فيه مصلحتنا جميعا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد