ويكيبيديا

    "تسرعت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • acele
        
    • aceleci
        
    • çok çabuk
        
    • yansınlar
        
    Neyse, biraz düşündüm de, belki yargılamakta acele ettim ve yeterince destekleyici olmadım. Open Subtitles إذن , لقد كٌنت أٌفكر وربما تسرعت في الحٌكم ولم أكن داعِمة كفاية
    Tek söylediğim onu kovmakta acele ettiğin. Open Subtitles كل ما اردت ان اقوله لك هو انك تسرعت بفصله
    Sabah saat 3'de Acaba çok mu acele ediyorum dedim. Open Subtitles و في الساعة الثالثة تساءلت ما إذا كنت قد تسرعت في إتخاذ القرار
    Bu iş için çok aceleci davrandığını pişmanlık duyduğunu hissettim sanki. Pişmanlık mı? Open Subtitles أعتقد أني أخذت الانطباع أنك ربما تسرعت بذلك، ربما ندمت عليه
    aceleci davrandığımı biliyorum ama yanlış bir soru sordum diye beni çıkartacak mısın? Open Subtitles أعرف أنني تسرعت بإطلاق الأسئلة لكن سؤال واحد خطأ و تطردني ؟
    Evliliğim çok çabuk oldu. Open Subtitles تسرعت إلى الزواج ولم افكر جيداً.
    - Evet, ve cehennemde yansınlar! Open Subtitles لقد تسرعت
    Bir an onu yakalayabiliriz sandım, hep yaptığımı yapıp acele ettim. Open Subtitles ظننت فقط أن بإمكاننا القضاء عليه... فعلت ما أفعله دائما، تسرعت
    Polis yargılamada acele etti gerçekkatil bulunmadan önce, koca suçlu bulunup hapishanede 12 yılı geçti. Open Subtitles الشرطة تسرعت في الحكم تم إتهام الزوج والزج به لـ12 عاماً في السجن قبل العثور على القاتل الحقيقي
    - Kimya yapıyoruz. - acele ettiğim için çok üzgünüm. Open Subtitles نقوم بالكمياء آسفة جداً لأنني تسرعت
    Ve sanırım çok acele ettim. Open Subtitles ولكني أظنُ أنَّني تسرعت للغاية
    Çok acele ediyorsunuz, efendim! Open Subtitles لقد تسرعت ياسيدى
    Galiba biraz acele ettim. Open Subtitles لعلني تسرعت في الأمور
    Belki senin hakkında acele karar verdim Lois Lane. Open Subtitles ربما تسرعت في حكمي عليك يا (لويس لين) أتظنين ذلك ؟
    Yargılamak için acele etmiş olabilirim. Open Subtitles . ربما أنني تسرعت بإصدار حكم
    aceleci davranmadın bu olay seni ateşledi. Open Subtitles لم تتسرع بإطلاق الأسئلة بل تسرعت بإطلاق نفسك
    Sence şu kovma işinde aceleci mi davrandım? Open Subtitles هل تعتقد أننى قد تسرعت فى طرده ؟
    Belki de ben bir bit değil, insanım. Kendimi mahkûm etmede, aceleci davranıyorum. Open Subtitles ربما أنني لست قملة, ولكني تسرعت بالحكم
    Bu çok önemli bir karar. Bana göre biraz aceleci davranıyorsun. Open Subtitles هذا قرار كبير يبدوا انك تسرعت به
    Daha önceden bu konuda çok aceleci davrandığım olmuştu. Open Subtitles انا تسرعت في فعل ذلك انه نوعا ما شيئ سئ
    Drake, Polly, aceleci davranmış olabilirim. Open Subtitles دريك , يولي , ربما تسرعت قليلاً
    Bence kesinlikle çok çabuk karara varıyorsunuz. Open Subtitles أعتقد حقاً بأنك قد تسرعت بإتخاذ قراراتك
    Ve ateşte yansınlar! Open Subtitles لقد تسرعت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد