ويكيبيديا

    "تسمينه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dediğin
        
    • dediğiniz
        
    • diyordunuz
        
    Tüm bunları unut ve kocam dediğin o katırı da unut... Open Subtitles ارمي كل هذا وراء ظهرك وانسي ذلك الجحش الذي تسمينه بزوجك
    Bu uykucular kampı dediğin yerin bedava olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين أن مخيم النوم الذي تسمينه مدرسة مجاني ؟
    Spike'la görüşmüyorum dediğin bu muydu? Open Subtitles أهذا ما تسمينه عدم رؤية سبايك بعد الآن ؟
    Aşk dediğiniz şey, benim gibi adamların çorap satabilmek için icat ettiği bir şey. Open Subtitles ما تسمينه الحب , اخترعه رجل مثلي ليبيع ورق النايلون
    Fakat şimdi şu organizasyon hakkında konuşmalısınız. Ona "program" diyordunuz ve onlardan kaçtınız. Open Subtitles "أما الآن، فأريدكِ أن تخبرينا بشأن التنظيم" الذي تسمينه "البرنامج" وقد هربتي منهم
    Benim mahvoluşumun sebebi sen oldun, en azından acımı paylaşabilir ve koca dediğin o katırı arkanda bırakabilirsin. Open Subtitles فشاركيه و إتركي ذاك البغل الذي تسمينه بزوجك خلفك
    Ağız dediğin o köpek rektalini kapa. Open Subtitles ألن تقفلي شرج الكلب ذاك الذي تسمينه فماً؟
    Adına süt dediğin kartonun içindeki inek pisliğini onlara içirmektense, hepsini Ganj'ın pis sularına dökerim daha iyi. Open Subtitles كنت سأسكب هذا الماء الملوث في أفواههم ومن ثم سيسبب لهم جنون البقر هذا الذي تسمينه حليب
    Şu "hata", dediğin... ..bir çok kişiyi etkiledi. Open Subtitles ذلك الخطأ كما تسمينه.. دفع ثمنه العديد من الأحبة..
    Rahim dediğin o mağaradan fırlattığın o güneyli veletle birlikte kendinize yeni bir soyadı bulsanız iyi edersiniz. Open Subtitles أفضل لكِ وللاتينية التي عطستها من كهفكِ الذي تسمينه رحمك بَدء البحث عن لقب جديد
    Ev dediğin boyuttan milyonlarca üstel sapma mesafesindeyiz. Open Subtitles نحن على بعد ملايين الانحرافات الأُسية من البعد الذي تسمينه "البيت".
    Senin aşk dediğin bu mu? Open Subtitles هل هذا ما تسمينه حباً؟
    Okumak dediğin bu mu? Open Subtitles هل هذه ما تسمينه الدراسة؟
    Senin yalakalık dediğin şeye ben girişimcilik diyorum. Open Subtitles ما تسمينه تملقا أسميه بـ "سعيٌ للتحقيق"
    Benim dediğin para ne? Open Subtitles ما الذي تسمينه بمالي؟
    - Senin dengede tutmak dediğin bu mu? Open Subtitles هل ذلك ما تسمينه كونك رزينة؟
    - Uzaylı DNA'sı dediğin şeyle. Open Subtitles -بما تسمينه الحمض النووي الفضائي
    "Mekanik arıza"... Senin dediğin şey bu işte. Open Subtitles "عطل ميكانيكي" هذا ما تسمينه
    Sizin ruh dediğiniz şeye ben hayatımız boyunca kazandığımız tecrübeler yığını diyorum. Open Subtitles ما تسمينه بالروح هو تأثير تراكمي لأحداث الحياة البشرية
    "The Drum" dediğiniz şey işkence odası değil. Open Subtitles ما تسمينه البرميل ليس غرفة للتعذيب
    Ona ne diyordunuz? Open Subtitles ماذا تسمينه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد