ويكيبيديا

    "تسيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yanlış
        
    • Yaramazlık
        
    Yanlış anlamanızı istemem, efendim, fakat herkesin nerede olduklarını bilmem gerekiyor. Open Subtitles لا أريد أن تسيء فهمي لكن علي حساب مكان تواجد الجميع
    Bak, müziği harika, beni Yanlış anlamayın, ama size bir şey söylemeliyim, ben o filmlerde görünen şarkıcılardan değilim. Open Subtitles اسمعوا، إنها رائعة، لا تسيء فهمي، لكن يجب أن أخبركم، أنا لست من هؤلاء المطربين الذين يظهروا في الأفلام.
    Beni Yanlış anlama, çok güzel bir otel ama ölü bir yer. Open Subtitles لا تسيء فهمي, إنه فندق رائع ولكن, أتعلم إنه نوعاً ما ميت.
    Yani sakın Yaramazlık yapma, yoksa insan yakalayıcı seni peşinden kovalar Gabe. Open Subtitles لذلك لا تسيء التصرف والا قام باللحاق بك غاب
    Yaramazlık yapan umursamaz genç bir kız... Tanıdık geldi mi? Open Subtitles فتاة صغيرة تسيء التصرّف وتشارك في سلوك متهور، أيبدو هذا مألوفًا؟
    Selam dostum. Yanlış anlama ama sana eğitici bir video hazırladım. Open Subtitles مرحبًا يا صاح، لا تسيء فهمي لكني سجّلت لك مقطعًا إرشاديًّا
    Selam dostum. Yanlış anlama ama sana eğitici bir video hazırladım. Open Subtitles مرحبًا يا صاح، لا تسيء فهمي لكني سجّلت لك مقطعًا إرشاديًّا
    Beni Yanlış anlamayın, bu karbon piyasaları harika TED لا تسيء فهمي، هذه الأسواق المعتمدة على الكربون رائعة.
    Lütfen Yanlış anlamayın, ama neden size iyilik yapayım ki? Open Subtitles أرجوك,لا تسيء فهمي ولكن لماذا يجب علي أن أسدي هذه الخدمة لك؟
    Yanlış anlamayın, kendime güveniyorum. Open Subtitles أود أن ترى مطعمي، ولا تسيء فهمي، فأنا واثق من نفسي
    Lütfen beni Yanlış anlamayın ama deneyimlerim yüzünden kiracılara olan inancımı yitirdim. Open Subtitles أرجوك لا تسيء فهمي و لكن التجارب قد هزت ثقتي بالمستأجرين
    Beni Yanlış anlama, Spanky'ninkileri severim. Ama kendiminkini istiyorum. Open Subtitles لا تسيء فهمي، أنا أحب العمل مع سبانكي لكن أريد أن يكون لي مكان خاص بي
    Yanlış anlama ama, dün ruj hakkında iyi saçmaladın. Open Subtitles لا تسيء فهم ذلك لكنك بالامس تحدثت عن أحمر الشفاه بصورة منفرة
    - Bu çocukları Yanlış yönlendiriyorsun. Sizler yıkıcısınız bayım. Open Subtitles أنت تسيء قيادة هؤلاء الأولاد لأنك المدمر يا رجل
    Yanlış anlama, uyum güzel. Open Subtitles رابطة عنقك هي قطعة من فستاني لا تسيء فهمي ، التناسق أمر جيد هناك توائم شديد
    Bunu Yanlış anlama ama burada doktora ihtiyacı olan biri varsa, Open Subtitles لا تسيء فهمي ، لكن إذا كان هناك شخص هنا يحتاج لزيارة طبيب
    Yanlış anlama ama dahil olan herkes masaya birşeyler koyuyor Open Subtitles لا تسيء فهمي لكن كل من يدخل معنا يقدم شيئاً للمجموعة
    Ve girişi yapmadan hemen önce, siz Yaramazlık yapıyorsunuz, hem de Sita'ya! Open Subtitles و قبل دخولي مباشرةً، كنت تسيء السلوك، و مع سيتا أيضاً
    Yaramazlık ettiğinde Teddy, ailene şımarık davrandığında yahut kilisede güldüğünde, haçtaki İsa'yla dalga geçen zalim Yahudiler ve kötü askerler gibi olursun. Open Subtitles عندما تسيء التصرف يا "تيدي" عندما تخاطب أبويك بوقاحة أو تضحك في الكنيسة فأنت تتصرف مثل اليهود القساة والجنود الخبيثين
    Söz ver bana bir daha Yaramazlık yapmayacaksın. Open Subtitles اوعديني أنك لن تسيء التصرف مرة آخرى
    Yaramazlık yaptığında olduğu gibi. Open Subtitles ان ذلك مثل عندما تسيء التصرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد