Sıkı tutun yoksa düşersin. | Open Subtitles | تشبثي جيّداً، إذا كُنتِ لا تُريدين السقوط |
Seni yakaladım, tutun bana! Tamam. tutun bana. | Open Subtitles | أمسكت بك ، تشبثي بي ، حسن ، أمسكي بي |
Siki tutun ve ne olursa olsun sakin birakma. | Open Subtitles | "فشل الجاذبية" تشبثي جيداً، ولا تفلتي لأي سبب |
- Çok saygılıysa Dayan. | Open Subtitles | .. في غاية الإحترام تشبثي |
Dayan bebeğim, Dayan. | Open Subtitles | تشبثي يا حبيبتي، تشبثي. |
Bırak gitsin benim elimi tut. Hayır Francis. Bunun ardında kraliçen mi var? | Open Subtitles | دعيه و تشبثي بي. لا يا فرانسس. هل ملكتك خلف هذا؟ |
Sıkı tutun ve aşağı bakma! | Open Subtitles | تشبثي بي فحسب، ولا تنظري للأسفل |
Lütfen şu çubuğa tutun. | Open Subtitles | فقط تشبثي بهذه القُضبان، مِن فضلك. |
Sıkı tutun ve eğlencenin tadını çıkar. | Open Subtitles | حسناً. تشبثي جيداً وإستمتعي بالعرض. |
Lütfen şu çubuğa tutun. | Open Subtitles | فقط تشبثي بهذه القُضبان، مِن فضلك. |
Sıkı tutun ve eğlencenin tadını çıkar. | Open Subtitles | حسناً. تشبثي جيداً وإستمتعي بالعرض. |
Sert çarpacağız! Ne bulursan tutun! | Open Subtitles | سنرتطم بقوة بالمحطة, تشبثي بأي شيء |
Bana tutun bebeğim. | Open Subtitles | حبيبتي.. تشبثي بي جيدا دعينا.. |
tutun, tutun. | Open Subtitles | تشبثي جيداً عزيزتي, تمسكي تمسكي |
Dayan biraz, Dayan. Hadi. | Open Subtitles | تشبثي ، تشبثي هيا |
Hadi, bunu yapabilirsin J-bird! Dayan anne. Ohh. | Open Subtitles | تشبثي معنا ايلي |
Dayan bebeğim. | Open Subtitles | تشبثي يا عزيزتي... .. |
- Emredersiniz efendim. - Dayan Kerry. | Open Subtitles | حاضر يا سيدي - (تشبثي يا (كاري - |
Dayan, Gabrielle! Zeyna, düşeceğim! | Open Subtitles | تشبثي يا (جابرييل)! |
Bu taraftan. Küpeşteyi tut. | Open Subtitles | من هذا الطريق، تشبثي في السياج المعدني. |
Şimdi sıkı tut. | Open Subtitles | تشبثي بقوة، الآن |