ويكيبيديا

    "تشكك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şüphe
        
    • sorgulama
        
    • sorguluyorsun
        
    • sorgulamaya
        
    • sorguluyor
        
    • kuşku
        
    • sorguluyorsunuz
        
    • şüpheniz
        
    • sorgularsan
        
    • sorgulamandan
        
    • sorguladığını
        
    gençler her zaman şüphe duyar, reddeder, Ama asla ailesinden şüphelenmez. Open Subtitles الرجال اليافعون دائمي الشكّ والتحدّي، ولكن لا تشكك بعائلتكَ أبداً
    Güçlerinden şüphe ediyorsun. Sinirlisin. Odaklanamıyorsun. Open Subtitles أنت تشكك بقواك، أنت محبط وتعجز عن التركيز
    Sakın şerefimi sorgulama. Serbest kalmasını kabul ettim. Open Subtitles لا تشكك في شرفي يا ولد لقد وافقت علي إطلاق سراحها
    Kural bir, kralı sorgulama, bebek. Open Subtitles القانون رقم واحد لا تشكك في الملك يا عزيزي
    Belli ki ya o varsayımlardan birini sorguluyorsun ya da mantıkla bir derdin var. Open Subtitles لذا فواضح أنّكَ تشكك بأحد هذه الإدّعاءات أو أنّ لديكَ مشكلة مع المنطق
    İnancını sorgulamaya başladı. Kiliseden ayrılmayı düşünüyor. Open Subtitles إنها تشكك في إيمانها، تفكر في ترك الكنيسة
    Eğer "seks", "oral" veya "Mormon" yazarsanız eşcinsel olup olmadığınızı sorguluyor olduğunu biliyoruz. TED ونعلم أنك إذا أرسلت الكلمات "جنس" و"فم" و"المرمون"، فأنت تشكك في كونك مثلي.
    Ama son 25 yılını geçirme şekli bu mahkumiyet konusunda şüphe yaratıyor. Open Subtitles لكن الطريقة التي امضى بها 25 عاما في السجن تشكك في ذلك الاتهام الان , اعرف ان هذا ليس هو المطلوب مني اليوم
    Güvensiz hissetmek kendinden ve yeteneklerinden şüphe duymaktır. Open Subtitles فقدان الامان عندما تشكك في نفسك وفي قدراتك
    Sen ondan şüphe etmeye devam ettikçe o da kendisinden şüphe edecek. Open Subtitles وطالما أنت تشكك به سيستمر في التشكيك بنفسه
    İşleri nasıl yaptığımızı sorgulayabilirsin ama Ziva David'in sadakatini sakın sorgulama. Open Subtitles يمكنك أن تشكك فى طريقه آدائنا للأعمال ولكن لا يمكنك أبدا أن تشكك فى ولاء زيفا دافيد
    Benim muhakememi de sorgulayabilirsin ama vatan severliğimi sorgulama. Open Subtitles ويمكنك بالتأكيد السؤال عن رأي, ولكن ليس أن تشكك في وطنيتي
    Asla bir başkasının önünde bir davayı sorgulama. Open Subtitles لا تشكك أبدا في قضية أمام أحد آخر.
    Kendinle ilgili bildiğini sandığın her şeyi sorguluyorsun. Open Subtitles أنت تشكك في كل شيء كنت تعتقد بأنك تعرفه عن نفسك.
    1 dolar için bu işe bağlılığımızı mı sorguluyorsun? Open Subtitles مالذي يجعلك تظن انك قادر على ان تشكك في التزامنا لدولار واحد في الساعة؟
    Bir rüya gördün, ...ve şu an o gece yaptığım şey için kötü hissedip hissetmediğimi mi sorguluyorsun? ! Open Subtitles والآن تشكك إن كنت متضايقاً مما فعلته تلك الليلة؟
    Hayatına yapılan saldırı seni öyle korkuttu ki kendini sorgulamaya başladın. Open Subtitles أظن أن محاولة قتلك الأخيرة... أرعبتك بكل تأكيد. والآن أنت تشكك في نفسك.
    Çocuğa olan bağlılığımı sakın sorgulamaya kalkma. Open Subtitles لا تشكك في ولائي تجاه تلك الطفلة.
    Önce Jules babalığımı sorguluyor, şimdi de sen. Open Subtitles أولا جولز تشكك بأبوتي, والان انت؟
    Onun varlığından kuşku duyuyorsun ve gerekliliğine ikna olamıyorsun. Open Subtitles أنت تشكك في وجوده، ولا تستطيع أن تتخذ قفزة للإيمان به.
    - Güvenilirliğimi mi sorguluyorsunuz? Open Subtitles إذن الآن أنتَ تشكك بشهادتي؟ أنتِ غير موجودة
    Benim kararımdan şüpheniz mi var? Open Subtitles هل تشكك في قراراتي؟
    Sen bunu sorgularsan, aynı şeyi onların da yapmayacağı ne malum? Open Subtitles إذا كنت تشكك به فما الذي يمنعهم من فعل نفس الشيء؟
    Ağzımdan çıkan her lafı sorgulamandan bıktım usandım artık! Open Subtitles -كنت تشكك بكل كلمة تخرج من لساني
    Şimdiyse bana her dersi sorguladığını kendi kendine öğrenmeyi tercih ettiğini söylüyorlar. Open Subtitles والآن قيل لي أنك تشكك في كلّ درس وتفضل تعليم نفسك بنفسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد