ويكيبيديا

    "تصمد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dayanamaz
        
    • dayanamazsın
        
    • dayanmaz
        
    • dayanmak
        
    • Bekle
        
    • dayanıyor
        
    • dayanır
        
    • ayakta
        
    • dayanıyorsun
        
    • dayanacağını
        
    • dayanmayacak
        
    • dayanamayacak
        
    • dayanmalısın
        
    Bunlar fazla dayanamaz. Hala şansımız varken buradan gitmeliyiz. Open Subtitles هذه الوحوش الكرتونيه لن تصمد كثيرا لابد ان نهرب قبل فوات الاوان
    Böyle küçük şeyleri sahaya taşırsan, 10 dakika bile dayanamazsın. Open Subtitles تحضر هذه الشياء الضعيفة إلى الملعب لن تصمد عشرة دقائق
    Kaptan, lütfen. Gemi bu fırtına da daha fazla dayanmaz. Open Subtitles يا قبطان, أرجوك, السفينة لن تصمد كثيراً في هذه العاصفة
    Tek yapması gereken saat 10'a kadar dayanmak! Open Subtitles كل ما عليها أن تفعله و هي أن تصمد حتى العاشرة!
    Bekle. New York metrosundaki son beş dakikan değil. Open Subtitles تماسك.انت لن تصمد خمس دقائق فى مترو الانفاق فى نيويورك
    Depresyon ilaçları va atlar yardım ediyor ama annem zar zor dayanıyor. Open Subtitles مضادات الإكتئاب والخيول تساعد لكن أمي بالكاد تصمد
    Domuz kapakçıkları genellikle 10-15 yıl dayanır. Open Subtitles صمامات الخنزير غالباً ما تصمد لمدة 10 إلى 15 عاماً
    General, filo takviyesi olmadan ada beş gün bile dayanamaz. Open Subtitles سيادة اللواء، هذه الجزيرة لن تصمد لخمسة أيام بدون دعم الأسطول
    Gemi bu türden başka bir saldırıya daha dayanamaz. Open Subtitles هذه السفينة لن تصمد ضد أي هجوم اخر مثل هذا
    İngiltere dışında hiçbiri ve onlar da fazla dayanamaz. Open Subtitles ما عدا إنجلترا وأنها لن تصمد طويلا جدا
    Dövüşçüde değilsin! Gerçek bir dövüşte bir raund bile dayanamazsın. Open Subtitles وأنت لست مقاتلا أيضا أنت لن تصمد لجولة واحدة فى نزال حقيقى
    Doktorluk yapsan bir gün dayanamazsın. Open Subtitles لن تصمد إسبوعاً واحداً في العياده الخاصه
    Sana ne yaptığına bak. Burada bir saniye daha dayanamazsın. Tabi ben birşey yapmazsam. Open Subtitles أنظر ما فعل بك لن تصمد طويلاً في هذا المكان دون أن أفعل شيئاً
    Bu hızla devam et, yoksa araba uzun süre dayanmaz. Open Subtitles قُدْ بهذه السرعةِ، والسيارة لن تصمد طويلاً
    Saklama kapları olmadan bu yiyecekler bir gün bile dayanmaz. Open Subtitles بدون مواد حافظة هذه الأطعمة لن تصمد ليوم واحد
    Tek yapması gereken saat 10'a kadar dayanmak! Open Subtitles كل ما عليها أن تفعله و هي أن تصمد حتى العاشرة!
    Sen birazcık Bekle beni, tamam mı? Open Subtitles يجب أن تصمد. عليك أن تنتظرني، تفهم؟
    - Hala dayanıyor. - Bir ayağı çukurda. Open Subtitles إنها تصمد أمام الحادث - إنها تقوم بتدوير الفضلات -
    Birkaç ay dayanır, fakat sadece geçici bir onarım. Open Subtitles بإمكانها ان تصمد لعدة اشهر لكنه مجرد تصليح مؤقت
    Çok muazzam bir sırt kuvveti gerektirir kendini zor koşullarda ayakta tutmak. TED انك تحتاج قواعد قوية وصلبة لكي تصمد امام اعتى الظروف
    Eskisinden iki ya da üç kat daha çok dayanıyorsun. Open Subtitles أصبحت تصمد 2 إلى 3 أضعاف السابق
    Geçidin uzun süre dayanacağını zannetmiyorum fakat yeterli olacağını tahmin ediyoruz. Open Subtitles البوابة لن تصمد طويلا لكن ستصمد بما يكفي
    Kapı dayanmayacak. Dikkat edin! Open Subtitles البوابة لن تصمد
    Bu mağaranın yapısı fazla dayanamayacak. Open Subtitles بكلّ المنافذ الحرارة المائية في القِوام، فإنّ السلامة البنيويّة لهذا الكهف لن تصمد لفترة طويلة.
    Gücünü kullan. Biraz daha dayanmalısın sadece. Open Subtitles إستخدم قواك، عليك أن تصمد لفترة أطول قليلا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد