ويكيبيديا

    "تضايق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • rahatsız
        
    • taciz
        
    Birini temizlemek onu rahatsız etmezdi. Bu onun işiydi. Open Subtitles هذه الأعمال لم تضايق جيمي فذلك كان عملاً
    Eğer burada içeceksen, Bunu takdir ederim tabi diğer müşterileri rahatsız etmeyeceksen. Open Subtitles اذا, اذا كنت ستشربها هنا ساقدر ذلك, اذا لم تضايق الزبائن
    Gerçek annenden bahsetmişken... neden kendi aileni rahatsız etmiyorsun? Open Subtitles تتحدث عن والدتك, لماذا لا تضايق عائلتك أنت ؟
    Hükûmetlerinin büyük Albert Einstein'ı taciz etmesine öfkelenen vatandaşlar dışişleri bakanlığı santralini kilitlemiş. Open Subtitles لوحة مفاتيح وزارة الخارجية من قبل المواطنين ان الحكومة تضايق ألبرت أينشتاين العظيم
    Hükûmetlerinin büyük Albert Einstein'ı taciz etmesine öfkelenen vatandaşlar dışişleri bakanlığı santralini kilitlemiş. Open Subtitles لوحة مفاتيح وزارة الخارجية من قبل المواطنين ان الحكومة تضايق ألبرت أينشتاين العظيم
    Mm. Sean'la arada bir çıkıyor olman... Kendall'ı rahatsız ediyor muydu? Open Subtitles وهل كانت رؤيتك لشين بعض الشيء تضايق كندال؟
    Orada hayvanları rahatsız mı ediyorsun Fluffy? Open Subtitles ماذا تفعل يا فلافي، تضايق الحيوانات مرة أخرى؟
    Çünkü yas tutan yaşlı bir bayanı rahatsız ettiğini haber verdiler. Open Subtitles لأنني تلقيت اتصالاَ يقول أنك هنا تضايق وتتحرش بامرأة حزينة
    Gelme peşimden! Neden rahatsız ediyorsunuz hanımefendiyi? Open Subtitles هل تريد إخباري لماذا تضايق هذه السيدة الصغيرة ؟
    Yasal olarak neden senatörü rahatsız ediyordun paylaşmak ister misin? Open Subtitles ألا تريد أن تقول لنا لماذا كنت تضايق قانونياً السيناتور إريكا همفري ميلر ؟
    Rehabilitasyonda beni kullandın, şimdi de gelmiş çocuklarımı rahatsız edip garajımı mı röntgenliyorsun? Open Subtitles لقد قمت بإستغلالي في مركز التأهيل والآن تضايق أطفالي وتتلصص على الجراج؟
    - Joe'nun eğitiminde Julia araya girdi onu kimseyi rahatsız edemeyeceği güvenli bir yere koydum ben de. Open Subtitles لقد حالت جوليا دون تدريب جو لذلك وضعتها في مكان امن حيث لا تستطيع ان تضايق احد
    Eski karını neden rahatsız ediyordun? Open Subtitles لمَ كنت تضايق زوجتك السابقة إذاً؟
    rahatsız olma. Hala salak bir polis olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles لا تضايق مازلت أعتقد أنك شرطي اخرق
    Artık okulda kimseyi rahatsız etmeyecek. Open Subtitles هي لن تضايق أي أحد في المدرسةِ ثانية
    S.E.C. ailemin şirketini aylardır rahatsız ediyor ve şimdi halkın bana olan güvensizliğini kullanarak ona karşı dayanaksız bir dava çıkarmaya çalışıyor. Open Subtitles هيئة الأوراق المالية والتبادل تضايق شركة عائلتي منذ شهور، وتحاول الآن استغلال انطباع الرأي العام السيئ عني لبناء قضية لا أساس لها ضد الشركة.
    Neden yanındaki insanları rahatsız ediyorsun? Open Subtitles لماذا تضايق الشخص الذي بجانبك؟
    - Kasabadaki herkesi taciz ediyor musunuz yoksa sadece siyahî olanları mı? Open Subtitles --هل تضايق كل شخص في البلدة او فقط النس السوداء ؟ -
    Ünlüleri yeterince taciz edersen, sonunda seni fark etmek zorunda kalıyorlar. Open Subtitles اذا كنت تضايق المشاهير لفترة طويلة في النهاية ، سيلاحظوك
    Siz benim nişanlımı taciz etmekle meşgulken o katiller dışarıda geziyor. Open Subtitles بينما أنت تضايق خطيبتي أولئك القتلة لا يزالون في الخارج
    Dünyayı kurtarmak istediğini biliyorum ama herkesi taciz etmek zorunda değilsin! Open Subtitles أعرف أنك تريد إنقاذ الأرض لكن لا يجب أن تضايق كل العابرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد