Wadi Halfa'ya kadar dayanmanız gerekecek. | Open Subtitles | وسوف تضطر إلى الانتظار حتى نصل الى وادي حلفا |
Çatı katındaki güvenlik kamerasıyla ilgilenmem gerekecek. | Open Subtitles | ستعمل تضطر إلى التعامل مع تلك الكاميرا الأمن في قاعة بنتهاوس. |
Ama silahını alacaksan ipi tek elinle tutman gerekecek. | Open Subtitles | ولكن حتى تُخرج سلاحك، فسوف تضطر إلى إمساك الحبل بيد واحدة |
Geri dönmezsem, artık Kuzeydeki Kral'ı dert etmeniz gerekmeyecek en azından. | Open Subtitles | إذا لم أعود، على الأقل لن تضطر إلى التعامل مع الملك في الشمال بعد الآن. |
Bir kerecik olsun, amacıma ulaşmak için dövüşmem gerekmeyecek diye ummuştum. | Open Subtitles | لقد كان يأمل في أن لا تضطر إلى محاربة هدفي مرة واحدة فقط... |
- Uzun lafın kısası o önergeyi biraz hızlandırmak zorunda kalabilirsin. | Open Subtitles | قد تضطر إلى إسراع تلك الدعوى أسرع بقليل مما تظن |
Neden gelmemeyi denemiyorsun, böylece yürümek zorunda kalmazsın? | Open Subtitles | ما رأيك بألا تذهب؟ هكذا لن تضطر إلى المشي البتة |
Biraz ilerleme göstereceksek bir noktada bununla başa çıkmamız gerekecek. | Open Subtitles | حسنا ، إذا نحن في إحراز أي تقدم حقيقي ، نحن سوف تضطر إلى التعامل مع هذا في بعض نقطة. |
- Costa Rica'ya daha sonra gitmemiz gerekecek. - Katılıyorum. | Open Subtitles | ـ كوستاريكا سوف تضطر إلى الانتظار ـ اتفقنا |
Yani meclisin seni bulmak istiyorsa bunu eski usullerle yapmaları gerekecek. | Open Subtitles | حتى إذا السحرة الخاص بك يريد أن تجد لك، أنها سوف تضطر إلى القيام بذلك الطريقة القديمة. |
Diğer delile güvenmemiz gerekecek. | Open Subtitles | نسوف تضطر إلى الاعتماد على الأدلة والشهادات الأخرى |
Eğer biri ona ulaşmak isterse önce benimle konuşması gerekecek. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يريد الوصول إليها، أنها سوف تضطر إلى الذهاب من خلال لي. |
Senin yüzünden işimi başka bir yere taşımam gerekecek. | Open Subtitles | شكرا لك، سوف تضطر إلى نقل عملي في مكان آخر. |
Oraya belirmeleri gerekecek. | Open Subtitles | وأنها سوف تضطر إلى محجر العين هناك. |
O kadar meşgulüm ki sanırım gece de çalışmam gerekecek, o yüzden seni uzun bir süre görebileceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا مشغول لدرجة أنني أعتقد أنني سوف تضطر إلى العمل طوال الليل ، لذلك أنا لا أعتقد أنني سأكون قادرا على رؤيتك لبعض الوقت. |
Onu unutması gerekecek. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تضطر إلى الحصول عليه. |
İzlemeleri gerekmeyecek. | Open Subtitles | أنها لن تضطر إلى. |
"asla seçmem gerekmeyecek. | Open Subtitles | "أنا لن تضطر إلى اختيار. |
Hatta insanların gelmesi için para vermek zorunda kalabilirsin. | Open Subtitles | في الواقع، قد تضطر إلى الدفع للناس للحضور |
Asistanımmış gibi davranmak zorunda kalabilirsin. | Open Subtitles | قد تضطر إلى التظاهر أن يكون مساعدي. |
Çiftçilerin pazarına gitmek zorunda kalmazsın. | Open Subtitles | لا تضطر إلى الذهاب إلى سوق الخضروات |