Bunu para için yaptığımı mı sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظنين اني افعل هذا من اجل المال؟ انت لا تفهمين اي شيء |
O evleri ben mi yakıyorum sanıyorsun? | Open Subtitles | حسنا؟ هل تظنين اني اطفئ حرائق البيوت لنفسي |
Polis yerine medyum öngörülerini mi tercih edeceğimi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظنين اني سأفضل الرؤيا التي تشاهدينها على الشرطة |
Burayı altına üstüne getirip o çocuğu geri almak için her şey yapmaz mıyım sanıyorsun? | Open Subtitles | الا تظنين اني اريد مغادرة هذا المكان الى الابد افعل كل ما بوسعي لأستعادة هذا الصبي |
Senden sadece iç güzelliğin, dış görünüşün ve kişiliğin için mi mi hoşlandım Sence? | Open Subtitles | هل تظنين اني معجب بك بسبب روحك الداخلية، مظهرك الخارجي، شخصيتك ؟ |
Uyuşturucu ya da alkol kullanan ilk doktor ben miyim sanıyorsun? | Open Subtitles | انظري هل تظنين اني الطبيب الوحيد الذي يتعاطى المخدرات او يسكر ؟ |
Hala tayın çaldığımı mı sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظنين اني ما زلت اخترق من اجل الرايشن؟ الرايشن: الطعام المعلب الذي يقدم للجنود |
Arabaya almadan önce, ona bunları sormadığımı mı sanıyorsun? | Open Subtitles | ألا تظنين اني سألتة ذلك قبل ان يركب? |
Bana bağırdığın için sana kızgın olduğumu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | تظنين اني غاضب لانك صرخت بوجهي ؟ |
Seni görmeye çok mu meraklıyım sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظنين اني مبتهج برؤيتك؟ |
Daktilo kullanmayı nasıl öğrendim sanıyorsun? | Open Subtitles | كيف تظنين اني تعلمت الكتابة؟ |
Ne kadar yapışkan olduğumu sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظنين اني حمقاء ؟ |
Benim düşünmediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | وهل تظنين اني لا افعل ذلك؟ |
Sence son 5 senedir bu tarz boktan işler için imzamı taklit ettiğini bilmiyor muyum? | Open Subtitles | تظنين اني لا اعرف انك كنت تزورين توقيعي على اشياء مثل هذه في اخر خمس سنوات |
Sence en azından bir "merhaba"yı hak etmiyor muyum? | Open Subtitles | حسناً ، ألا تظنين اني أستحق على الاقل "مرحبا"؟ |
Senden beklentim bu mu Sence? Sevişmemiz mi? | Open Subtitles | هل تظنين اني اريد منك الجنس؟ |