"تظنين اني" - Traduction Arabe en Turc

    • sanıyorsun
        
    • Sence
        
    Bunu para için yaptığımı mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين اني افعل هذا من اجل المال؟ انت لا تفهمين اي شيء
    O evleri ben mi yakıyorum sanıyorsun? Open Subtitles حسنا؟ هل تظنين اني اطفئ حرائق البيوت لنفسي
    Polis yerine medyum öngörülerini mi tercih edeceğimi sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين اني سأفضل الرؤيا التي تشاهدينها على الشرطة
    Burayı altına üstüne getirip o çocuğu geri almak için her şey yapmaz mıyım sanıyorsun? Open Subtitles الا تظنين اني اريد مغادرة هذا المكان الى الابد افعل كل ما بوسعي لأستعادة هذا الصبي
    Senden sadece iç güzelliğin, dış görünüşün ve kişiliğin için mi mi hoşlandım Sence? Open Subtitles هل تظنين اني معجب بك بسبب روحك الداخلية، مظهرك الخارجي، شخصيتك ؟
    Uyuşturucu ya da alkol kullanan ilk doktor ben miyim sanıyorsun? Open Subtitles انظري هل تظنين اني الطبيب الوحيد الذي يتعاطى المخدرات او يسكر ؟
    Hala tayın çaldığımı mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين اني ما زلت اخترق من اجل الرايشن؟ الرايشن: الطعام المعلب الذي يقدم للجنود
    Arabaya almadan önce, ona bunları sormadığımı mı sanıyorsun? Open Subtitles ألا تظنين اني سألتة ذلك قبل ان يركب?
    Bana bağırdığın için sana kızgın olduğumu mu sanıyorsun? Open Subtitles تظنين اني غاضب لانك صرخت بوجهي ؟
    Seni görmeye çok mu meraklıyım sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين اني مبتهج برؤيتك؟
    Daktilo kullanmayı nasıl öğrendim sanıyorsun? Open Subtitles كيف تظنين اني تعلمت الكتابة؟
    Ne kadar yapışkan olduğumu sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين اني حمقاء ؟
    Benim düşünmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles وهل تظنين اني لا افعل ذلك؟
    Sence son 5 senedir bu tarz boktan işler için imzamı taklit ettiğini bilmiyor muyum? Open Subtitles تظنين اني لا اعرف انك كنت تزورين توقيعي على اشياء مثل هذه في اخر خمس سنوات
    Sence en azından bir "merhaba"yı hak etmiyor muyum? Open Subtitles حسناً ، ألا تظنين اني أستحق على الاقل "مرحبا"؟
    Senden beklentim bu mu Sence? Sevişmemiz mi? Open Subtitles هل تظنين اني اريد منك الجنس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus