| Sence bu turist tuzağının bununla bir ilgisi var mıdır? | Open Subtitles | و أنت تظن أن هذه الجولة السياحية لها علاقة بهذا الامر |
| Sence bu bulanık piksel yığını katil mi? | Open Subtitles | هل تظن أن هذه النقطة الضبابية هي القاتل؟ |
| Sence bu ilk kez mi popüler olmayan bir karar vermem oluyor? | Open Subtitles | هل تظن أن هذه المرة الأولى التي أقرر فيها أشياءً لا تعجب الباقي؟ |
| Sence bu ilaç şirketlerinin daha fazla ilaç satmak için bir oyunu olamaz mı? | Open Subtitles | ألا تظن أن هذه دعوة لشركات العقار من أجل بيع المزيد من الأقراص ؟ |
| Eller Watson. Sence bu resim neden çalındı? | Open Subtitles | الأيدى يا " واطسون " ، لماذا تظن أن هذه اللوحة قد سرقت ؟ |
| Pino, Sence bu karınca öleceğini biliyor mu? | Open Subtitles | "بينو" هل تظن أن هذه النملة تعلم أنها هالكة؟ |
| Sence bu olay önlenebilir miydi? | Open Subtitles | وهل تظن أن هذه الحادثة قد يتم تجنبهـا ؟ |
| Sence bu ilişki nereye doğru ilerliyor? | Open Subtitles | إلى أي مدى تظن أن هذه العلاقة ستستمر؟ |
| Sence bu, sana geri çekil deme yolu mu? | Open Subtitles | هل تظن أن هذه طريقة لإبعادك عن طريقه؟ |
| Sence bu bir tesadüf mü? | Open Subtitles | هل تظن أن هذه كانت صدفة؟ |
| Sence bu çirkin bir mum mu? | Open Subtitles | هل تظن أن هذه شمعة بشعة ؟ |
| - Sence bu ilişkimizin sonu mu? | Open Subtitles | هل تظن أن هذه نهاية الأمر؟ |
| Sence bu bir şaka mı Rance? Şaka değil. Bu Noel. | Open Subtitles | هل تظن أن هذه مزحه يا (رانس) إنها ليست كذلك إنه عيد الميلاد |
| Sence bu çiçek iyi mi? | Open Subtitles | هل تظن أن هذه النبتة جيّدة ؟ |