Sana pislik gibi davranıyor. Ona ödetmek istemiyor musun? | Open Subtitles | انها تعاملك بقذارة لاتريدين الانتقام مها؟ |
Martine sana bok gibi davranıyor ve bence onu terk edip benimle olmalısın. | Open Subtitles | مارتين تعاملك كالحثالة وأعتقد أن عليك هجرها وترافقني بدلاً منها |
Tarzınız insanlara çoğu zaman olan davranış şekliniz, olağan tutumunuzdur. | TED | وأسلوبك هو كيفية تعاملك مع أغلب الناس في أغلب الوقت، هو شخصيتك الاعتيادية. |
Arabalarda ayağa kalkmayın ve davranış tarzınızı dışarıda bırakın. | Open Subtitles | لا تقف امام السيارات و رجاء دع اسلوب تعاملك خارجاً, حسناً؟ |
Başka bir seçim ise eski sevgilinizle başa çıkmaktır. | Open Subtitles | خمس دولارات خيار آخر هو طريقة تعاملك مع رفيق سابق |
Çekin tavrını değiştireceğini tahmin etmiştim. | Open Subtitles | ظننت أنّ ذلك سيغيّر من طريقة تعاملك |
Bana karşı değil ama sana karşı öyle olduğuna şahit oldum. | Open Subtitles | أعني، ليس تجاهي ولكنّي أظن أنّها تعاملك على هذا الوضع أترين هذا حقاً؟ |
Bunca senedir ölüyle, ölümle ve sevdiğini kaybeden insanlarla muhatapsın. | Open Subtitles | طوال سنوات تعاملك مع الموتى و القتلى و أُسَر الضحايا |
Sana bok gibi davranıyor ve hiçbir şey yaptığın yok. | Open Subtitles | إنها تعاملك مثل الفضلات و أنت لا تفعلين شيئاً |
Onunla ilgili hislerini biliyor ve sana bok gibi davranıyor. | Open Subtitles | هي تعلم تجاه مشاعرك تجاهها ولكن هي تعاملك بقذارة , تعاملك بقذارة |
Kraliçe Yo her daim olduğu gibi sana kötü mü davranıyor? | Open Subtitles | هل الملكة يو تعاملك ببرودة كالعادة؟ |
Kaptan, kadın sana gerçekten iyi davranıyor diyor. | Open Subtitles | القائد يقول: تلك المرأة تعاملك جيداً |
İhtiyar sana nasıl davranıyor? | Open Subtitles | كيف تعاملك السيدة؟ |
davranış şekliniz, başkalarına olan tutumunuz, tepkileriniz ve destekleriniz çevrenizdeki herkes için iş deneyiminizi tanımlar. | TED | الطريقة التي تتصرف بها، وطريقة تعاملك مع الآخرين، الطريقة التي ترد بها، الطريقة التي تدعم بها، كل هذا يحدد تجربة العمل لكل من حولك. |
Kadına davranış biçimini sevmiyorum. | Open Subtitles | لا تُعجبني طريقة تعاملك مع امرأتك .. |
Sana davranış şeklini sevmiyorum. | Open Subtitles | لا تعجبني الطريقة التي تعاملك بها |
Onun gerçek doğasıyla nasıl başa çıktığın ilişkinizi yapacak ya da bitirecek. | Open Subtitles | وكيفية تعاملك مع طباعه الحقيقية هو ما سينجح او يفشل علاقتكما |
Nasıl başa çıkacağını bilmiyorum. | Open Subtitles | الآن، لا أهتم بكيفية تعاملك مع هذا |
Eğer tavrını değiştirirsen sana turta vermek istiyorum. Benden. | Open Subtitles | إذا غيرتِ تعاملك سوف أعطيك فطائر علي |
Onu temizle, yenisini yap ve tavrını düzelt dostum. | Open Subtitles | نظف ذلك واصنع عجينة جديدة . وحسن من تعاملك , ياصاح ! |
- Bu yüzden sana karşı çok sevimli. | Open Subtitles | ...لا لهذا السبب هي تعاملك بطلف |
Öyle davranmıyor, sana karşı iyi... | Open Subtitles | انها لا تفعل انها تعاملك مثل |
Bunca senedir ölüyle, ölümle ve sevdiğini kaybeden insanlarla muhatapsın. | Open Subtitles | طوال سنوات تعاملك مع الموتى و القتلى و أُسَر الضحايا |