Bu saçmalığa dayanarak bloğu yazan kişinin ben olduğumu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | واعتماداً على هذا المنطق الضعيف تعتقدين أنني من أكتب تلك المدونة؟ |
- Çok zevkliymiş. - Benim zevkim nereden geliyor sanıyorsun? | Open Subtitles | كان لديها ذوق رائع من أين تعتقدين أنني حصلت عليه؟ |
Sence onu tek parça halinde görmek istemem yanlış mı? | Open Subtitles | .. هل تعتقدين أنني أخطئ عندما أريده يظل سليماً ؟ |
Seni uzaklara göndermemin Dokgo yüzünden olduğunu düşünüyorsun değil mi? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني أرسلكِ بعيداً بسبب دوك غو جين ؟ |
Hayatın boyunca o çukurda çürümene izin vereceğimi mi sandın? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني كنت سادعكِ تعفنين في الحفرة طوال حياتكِ |
Şiddeti ve uyuşturucuyu mu özleyeceğimi sanıyorsun? | TED | تعتقدين أنني سأفتقد العنف والمخدرات؟ إنعدام الخصوصية؟ |
- Bencilce konuştuğumu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | تعتقدين أنني أتكلم من مطلق الأنانية الشريرة |
Bana böyle bir yalan söylediğine göre aptal olduğumu sanıyorsun. | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني أصدق هذه الترهات عن العمل |
Onların akıl hastanesine dönmek istediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني أريد العودة إلى ملجأ مجانينهم؟ |
Neden böyle moralim bozuk sanıyorsun? Şu anda onunla konuşmuyoruz bile. | Open Subtitles | أقصد لماذا تعتقدين أنني حزين جداً أنا لا أكلمها الآن |
Sence yeterince meselem varsa, halk arasında yeteri kadar kafayı mı yedim ? | Open Subtitles | هل فقدتِ عقلك؟ هل تعتقدين أنني أقوم بعلاقة في العلن في مطعم كبير؟ |
Sence neden bir taşıyıcı tuttum da kendi adamlarımdan birini kullanmadım? | Open Subtitles | لم تعتقدين أنني استأجرت ناقل بدلاً من استخدام واحداً من رجالي؟ |
Hayatımın geri kalanını çamaşır katlayarak geçirmek mi istiyorum Sence? | Open Subtitles | تعتقدين أنني كنتُ أرغب أن أستمر في الغسيل لبقية حياتي؟ |
Farkındayım, hiç meraklı olmayan ahmak bir kadın olduğumu düşünüyorsun, lâkin anlamıyorsun. | Open Subtitles | أنا أعلم إنك تعتقدين أنني امراة ..حمقاء بدون فضول لكنكِ لا تفهمين |
Orada olduğumu hiç bilmiyor! Artık seni sevmediğimi mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | .بالكاد يعرف أنني هنا هل تعتقدين أنني لم اعد احبكِ؟ |
Zırvaladığımı düşünüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني أتكلم من خلال قبعتي أليس كذلك ؟ |
Bulamayacağımı mı sandın? | Open Subtitles | هل كنتِ تعتقدين أنني لن أعرف في النهاية؟ |
İçeride ne yaptığınızı bilmediğimi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | تعتقدين أنني لا أعرف ماذا كنتِ تفعلي هناك ؟ |
Çünkü günün birinde hata yaptığımı fark edeceğimi ve bunu yüzüme vurabileceğini düşündün. | Open Subtitles | لأنك تعتقدين أنني في النهاية سأكتشف مقدار الخطأ الذي ارتكبته وسيكون بمقدورك أن تصفعيني به في وجهي |
İkimiz de istediğini biliyoruz. Sapık olduğumu düşünüyor olmalısın, değil mi? | Open Subtitles | أنت بالتأكيد تعتقدين أنني شخص منحرف , أليس كذلك ؟ |
Ama önemsiz bir kavgadan dolayı, yumruklandığımı düşünüyorsunuz. | Open Subtitles | ولكنّكِ تعتقدين أنني قتلته بسبب مشادّة جسديّة طفيف |
Sizce bu montlardan birini öbür bavula mı koymalıyım? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني أستطيع أخذ هذه المعاطف في حقيبة أخرى؟ |
Ne yani, size yalan söylediğimi düşündüğün için beni teste tabi tutmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | أتريدين أن تفحصيني لأنكِ تعتقدين أنني أكذب عليكِ؟ |
Şimdi, onun eve dönmesini sağlayabileceğimi düşündüren nedir? | Open Subtitles | كيف تعتقدين أنني سأفعل شيء لإعادته إلى البيت ؟ |
Yeterince iyi olduğumu düşünmüyorsun. | Open Subtitles | لا تعتقدين أنني كفوء لهذا العمل أليس كذلك ؟ |
Anlıyorum. Seni ondan uzak tutmaya çalıştığımı zannediyorsun. | Open Subtitles | أنا أعلم ، أنت تعتقدين أنني أبعدك عنه عامداً |
Hayır, ama bu konuyu seninle tartışacağımı sanıyorsan sen aklını kaçırmış olmalısın. | Open Subtitles | كلا, ولكنكِ كذلك إذا كنتي تعتقدين أنني أناقش هذا معكِ |
L ya bu sevmiyorum. Eğer l istiyorum onu kurtarmak düşünmüyor musunuz? | Open Subtitles | لا أحب هذا أيضاً ألا تعتقدين أنني أريد أن أنقذه ؟ |