Aşkın olmadığı bir evliliğin... ne anlama gelebileceğini sen herkesten daha iyi bilirsin. | Open Subtitles | أنت تعرف أكثر من الجميع ماذا يعنى الزواج بدون حب |
Tamam. Mimi'nin banliyöde yaşayan minibüse binip veli toplantılarına giden bir ev hanımı olmayacağını sen daha iyi bilirsin. | Open Subtitles | حسنا , تعرف أكثر من غيرك أن ميمي لم تكن لتصبح ربة منزل في حي ما |
Bundan fazlasını bilmek istemezsin, şef. | Open Subtitles | ولا تريد أن تعرف أكثر من هذا أيّها الرئيس. |
Demek bilim adamlarından daha iyi biliyorsun? | Open Subtitles | إذن, فأنت تعرف أكثر من العلماء البارزين الآن؟ |
Daha fazlasını bildiğini düşünüyorum. Mesela kavganın niye çıktığını. | Open Subtitles | أظن أنك تعرف أكثر من ذلك لماذا بدأ العراك أولاً؟ |
Sen Jim'den daha çok biliyormuşsun gibi konuşuyorsun. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرف أكثر من جيم |
Sen akıllı bir adamsın. Bunu benden daha iyi bilirsin. | Open Subtitles | لا يا بول أنتَ ذكي، تعرف أكثر من ذلك |
Daha fazlasını bilmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا دون أبوس]؛ ر تريد أن تعرف أكثر من ذلك. |
Pekala elbette sen İsveçli doktorlardan daha iyi biliyorsun. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرف أكثر من فريق من الأطباء السويدين |
Deli olmadığımı herkesten daha iyi biliyorsun. | Open Subtitles | تعرف أكثر من أي شخص أنني لستُ بمجنون |
Anomalinin, kuşun geldiği zamana ve yere açılmasının imkanı olmadığını herkesten daha iyi biliyorsun. | Open Subtitles | أنتَ تعرف أكثر من أي شخص أنه من المستحيل أن تفتح هالة. إلى نفس العصر والمكان الذي جاءت منه تلك الطيور... |
- Bana daha fazlasını bildiğini söyle. - Büyük bir iyonosfer partikül ışını ateşlemek için hazırlıyor. | Open Subtitles | قلي بأنك تعرف أكثر من هذا - إنها مستعده لإطلاق إشعاع جزيئي ضخم - |
Bana bundan daha fazlasını bildiğini söyle. | Open Subtitles | -أخبرني أنك تعرف أكثر من هذا |
Sen Jim'den daha çok biliyormuşsun gibi konuşuyorsun. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرف أكثر من جيم |