ويكيبيديا

    "تعرف القصة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hikayeyi biliyor
        
    • hikayeyi bildiğinizi
        
    • hikayeyi bilmen
        
    • efsaneyi biliyor
        
    • hikâyesini biliyor
        
    • hikayeyi biliyorsun
        
    • hikayeyi bilmiyor
        
    • hikâyeyi bilmiyorsun
        
    Alex' in önünde söyleyebilirsin. O tüm Hikayeyi biliyor. Open Subtitles ,"تستطيع التحدث أمام "أليكس هى تعرف القصة بأكملها
    Alex'in önünde söyleyebilirsin. Bütün Hikayeyi biliyor zaten. Open Subtitles ,"تستطيع التحدث أمام "أليكس هى تعرف القصة بأكملها
    Bir hikayeyi bildiğinizi sanırsınız. Open Subtitles تعتقد أنك تعرف القصة
    Bu hikayeyi bilmen beni şaşırttı. Open Subtitles يزعجنى أنك تعرف القصة
    Bunlar hakkındaki efsaneyi biliyor musun? Bunlar mı? Open Subtitles هل تعرف القصة القديمة حولهم ؟
    Havuzda neredeyse boğulacak olan çocuğun hikâyesini biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف القصة عن الولد الذى .. كاد كاد ان يغرق فى حمام السباحة
    hikayeyi biliyorsun Hodges. Open Subtitles السيف أيها الكولونيل أنت تعرف القصة, هايز
    Yanlışlığı gösterilebilecek ama hikayeyi bilmiyor olsaydınız ve bizim nasıl hazırladığımızı bilmezdiniz sizi bir yayıncı olarak korkuturdu veya bir yönetici olarak. Open Subtitles ولكن إذا لم تعرف القصة ولا تعرف كيفية التحكم بالاخراج كانت من الممكن أن ترعبك كمذيع
    - Hayır, yapamazsınız, Bayım çünkü tüm hikâyeyi bilmiyorsun. Benden başka kimse bilmiyor! Open Subtitles لأنك لا تعرف القصة الكاملة ولا أحد يعرفها سواي
    Çok iğrenç biriydi. Hikayeyi biliyor musun? Open Subtitles ذلك الرجل سيئ جدا في العمل تعرف القصة ؟
    Hayır, fakat Phoebe inandı. Hikayeyi biliyor. Open Subtitles لا، ولكن ( فيبي ) تؤمن به، وهي تعرف القصة عن ظهر قلب
    Crystal bütün Hikayeyi biliyor. Ona her şeyi anlatırım. Open Subtitles (كريستال), تعرف القصة بأكملها أخبرها بكل شيء
    Bir hikayeyi bildiğinizi sanırsınız. Open Subtitles تعتقد أنك تعرف القصة
    Bir hikayeyi bildiğinizi sanırsınız. Open Subtitles تعتقد أنك تعرف القصة
    Bütün hikayeyi bilmen için. Open Subtitles حتى تعرف القصة كلها.
    Bunlar hakkındaki efsaneyi biliyor musun? Bunlar mı? Open Subtitles هل تعرف القصة القديمة حولهم ؟
    Kral Leopold'ün hikâyesini biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف القصة القديمة للملك (ليبولد) ؟
    İşte şimdi tüm gerçek hikayeyi biliyorsun. Open Subtitles و الأن أنت تعرف القصة الحقيقية
    Durdurabilirsin, hikayeyi biliyorsun. Open Subtitles -يمكنك إيقاف هذا، أنت تعرف القصة
    Ama o asıl hikayeyi bilmiyor, bu yüzden ona farklı görünüyor. Open Subtitles لكنها لا تعرف القصة كلها لذلك يبدو الأمر مختلفا لها
    -Henüz tüm hikâyeyi bilmiyorsun. Open Subtitles - أنت لا تعرف القصة بالكامل بعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد