ويكيبيديا

    "تعلموا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilmenizi
        
    • biliyor
        
    • biliyorsunuz
        
    • bilmeniz
        
    • bilmesini
        
    • bilin
        
    • bilmek
        
    • öğrendiler
        
    • öğrenmek
        
    • ders
        
    • bilmelisiniz
        
    • Bildiğiniz
        
    • öğrenmişler
        
    • bilirsiniz
        
    • öğrendiklerini
        
    Ama biliyorsunuz eğer... bir süre burada takılı kalırsam, iyi olduğumu bilmenizi istiyorum. Open Subtitles لكننى .. قد أضطر للبقاء هنا لفترة أطول أريد أن تعلموا أننى بخير
    Her bölgede çiftçilerin marketlerinin olduğunu, açılmaya devam ettiklerini bilmenizi istiyorum. TED واريدكم ان تعلموا ان هنالك اسواق للمزارعين المحليين .. في كل مجتمع .. وهي تنتشر بصورة مطردة ..
    Ve, biliyor musunuz, eğer Ted ondan hoşlanmışsa, kız anladığım kadarıyla çok hoş. Open Subtitles و كما تعلموا .. اذا تيد احبها .. انها من المتحمل رائعه جداً
    bilmeniz gereken önemli olanın tek başına model değil, iletişimin olduğudur. TED من الجدير أن تعلموا أن الأهمية الحقيقة تكمن في الحوارات، وليس في النماذج وحسب.
    diye sordum. Hepinizin bilmesini istiyorum dünya yaşamaya değer bir yer. TED اود ان تعلموا جميعا انني اعتقد ان العالم مكان يستحق ان يعاش
    Benim, abimin ve kız kardeşimin gerçekten de fırında pişmiş lahana yemeği sevdiğimizi bilmenizi istiyorum. TED واريدكم ان تعلموا .. انني . .واخي .. واختي نحب اكل رقائق الكرنب
    Size hikayemi anlattım çünkü tedavi sürecinde çalışmanın sunduğu faydaları bilmenizi istedim. TED لقد أخبرتكم قصتي لأنني أريد منكم أن تعلموا ما استفدته من العمل خلال العلاج.
    bilmenizi istiyorum ki eğer o çocuklar beyaz tenliyse ziyaretten sonra ailelerinin birlikte kalması daha muhtemeldir. TED لا بد أن تعلموا أنه إذا كان هؤلاء الأطفال من البِيض، فإن احتمالية أن يبقوا بين عائلاتهم بعد تلك الزيارة تكون أكبر.
    Bu durumda, ana kirişin uzaydaki geniş telsiz dağıtıcılarının artıklarından beslendiğini bilmenizi isterim. TED وفي هذه الحالة أريدكم فقط أن تعلموا أن هذه الحزمة المركزية ستترك إرثا خلفها من موجات الراديو المنتشرة في الفضاء
    Bu evliliğin herhangi bir şekilde dostlarımla olan ilişkimi bozmayacağını bilmenizi istiyorum, yemin ederim. Open Subtitles اريدكم ان تعلموا ان تلك الزيجه لن تمثل بأى حال اى خطرا على علاقتى بأصدقائى فى حدها الادنى
    biliyor musunuz, biz üreticiler yıllardır kötü şekilde eleştiriliyoruz. Open Subtitles هل تعلموا أننا التجار ذات سمعة سيئة لسنوات
    Şişe sularına bile rafine şeker kattıkların biliyor muydunuz? Open Subtitles هل تعلموا انهم يضعوا السكر فى زجاجات المياة؟
    Yapmayın çocuklar, anlaşmayı biliyorsunuz. Maureen'in çekimlerini dişlerini yaptırabilsin diye ileri bir tarihe almaya karar vermiştik. Open Subtitles بربكم يا رفاق، أنتم تعلموا الأتفاق لقد وافقنا على التأخير حتى تصلح أسنانها
    Bir suç işlemek için öncelikle onun bir suç olduğunu bilmeniz gerekir. Open Subtitles ؟ ليستجدي بالجريمة انتم يجب عليكم ان تعلموا بأن تلك جريمة..
    Sadece hepinizin şunu bilmesini isterim bu otobüste beraber olduğumuz için memnunum ve bu benim durağım. TED أردتكم جميعاً أن تعلموا أنني ممتنة لكوننا على متن هذه الحافلة معاً وهنا محطتي الأخيرة
    Zaaflarımı, etnik kökenimi, dinimi anlatmak için kullandığım dili bilin. TED تعلموا اللغة التي أستخدمها لوصف إعاقتي وعرقي وديني.
    Eğer Çin'i neden şaşmaz bir şekilde yanlış yorumladığımızı bilmek istiyorsanız - Çin'in geleceğine yönelik tahminlerimiz yanlış - nedeni budur. TED وان اردتم ان تعلموا لماذا نحن نستمر بفهم الصين بصورة خاطئة وتوقعاتنا دائما مُخطئة في يحدث هناك في الحقيقة ان السبب
    O kadar çabanın sonunda öğrendiler ama hiçbir şey değişmedi. Open Subtitles نعم، تعلموا أنه حتى ولو عملوا بجد، فلن يتغير شيء.
    Apophis'a öğrenmek isteyeceği bir teknoloji hakkında bilgi verebilirim. Open Subtitles لدي معلومات قد تساعد أبوفيس لدي تكنولوجيا يجب ان تعلموا بها
    Hatalarımızdan ders alıp plütonyuma yöneldiler. Open Subtitles لوس ألاموس؟ تعلموا من أخطائنا و ذهبوا مع البلوتونيوم
    Ve bu fikrin, bu umudun sadece bana ait olmadığını bilmelisiniz. TED ويجب أن تعلموا بأن هذه الفكرة وهذا الأمل لا ينتميان لي وحدي.
    Bildiğiniz gibi burası bana ait, Huly Moly Donut dükkanı. Open Subtitles كما تعلموا ، هذا هو محلي هذا هو متجر هولي مولي لدونت صح ؟
    Mali'de, Bozolular, Nijer Nehri'nin gelgitlerine ritmine nasıl ayak uyduracaklarını öğrenmişler. TED في مالي، شعب بوزو قد تعلموا كيفية الازدهار في الإيقاع النابض لنهر النيجر.
    Ama bilirsiniz mutluluk her an vardır en karanlık anlarınızda bile yeter ki ışığı açmayı unutmayın. Open Subtitles يجب ان تعلموا يمكن أن نجد السعاده حتى في اللحظات المظلمه
    Burada insanların diğer komşulardan kendi sırlarını nasıl saklamayı öğrendiklerini görürsünüz. Open Subtitles فالسكان هنا تعلموا أن هناك طريقة واحدة لإخفاء الأسرار من الجيران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد