ويكيبيديا

    "تعليمات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • talimatları
        
    • emir
        
    • emri
        
    • talimatlarına
        
    • emirler
        
    • talimatlar
        
    • emirleri
        
    • kuralları
        
    • İMDAT
        
    • tarif
        
    • bilgi
        
    • öğretileri
        
    • kılavuz
        
    • açıklama
        
    • yönergeler
        
    Senden gelecek talimatları anlayabilmek için bütün ekibin işaret dilini öğrenmesi mi gerekecek? Open Subtitles يجب أن يكون فريقكِ كله يتكلم بالاشارات ليأخذوا تعليمات منكِ في كل مره؟
    Bu sayede aracı yönetmek için gereken talimatları oluşturabilirsiniz. TED حتى نتمكن من توليد أيضا تعليمات حول كيفية تشغيل ضوابط للسيارة.
    Deniz Kuvvetleri'nden "ara ve yok et" hakkında bir emir geldi. Open Subtitles لدينا تعليمات جديدة من سلاح القوات البرمائية عن البحث و التدمير
    Dün harekete geçmek için emri aldınız. Neden adamın zararını karşılamadınız? Open Subtitles حصلت على تعليمات العمل أمس لماذا لم تدفع للرجل ماله ؟
    Bugünlerde, sadece çamaşır makinesi kullanma talimatlarına dayanarak bir cemaat kurabilirsiniz. Open Subtitles بإمكانك انشاء دين جديد حتى من خلال تعليمات تشغيل ماكينة الغسيل.
    Başlamadan nasıl olacağı ile ilgili çok net emirler verdin. Open Subtitles لقد تركتِ تعليمات واضحة للغاية بشأن كيفية سير ذلك الأمر
    İşçiler ertesi gün gelir işlerini yapar ama farklı talimatları izlemektedirler. TED سوف يأتي العمال في اليوم التالي ، و يقومون بعملهم ، و لكنهم الآن يتبعون تعليمات مختلفة.
    Grandükten talimatları alınca bir fikir edindim. Open Subtitles على أن أعترف أنى كنت على علم عندما تلقيت تعليمات الدوق الأكبر
    Savaş zamanı bu resmi talimatları yerine getirmekle yükümlüyüz evlat. Open Subtitles لا، ولكنه واجبنا أن نتبع تعليمات الحكومة في وقت الحرب يا بني
    Sizden, havaalanı yörüngesi üzerinde dolaşmaya devam etmenizi ve sonraki talimatları beklemenizi istiyoruz. Open Subtitles نريدكم ان تستمروا البقاء في نقاط الانتظار و انتظار تعليمات أخرى
    Bay Lambert en büyük ortak olarak size işle ilgili talimatları verdi mi? Open Subtitles هل السيد لامبرت من كبار الشركاء يعطيك أي تعليمات فيما يتعلق بوظيفتى؟
    Lütfen evinize dönün ve talimatları bekleyin. Open Subtitles وأنتظرُوا تعليمات أخرى انتم يجب ان تُجدّدوا باستمرار
    Bu göreve getirilirken sana hayatı zorlaştırmam için emir aldım. Open Subtitles لقد تمّ تعييني مع تعليمات بأن لا أجعل حياتك يسيرة
    - Gardiyanın emri. - Ne kadar nazik. Teşekkürler. Open Subtitles هذه تعليمات المراقب هذا لطف منك, شكرا لك
    Lütfen polis ve güvenlik görevlilerinin talimatlarına uyun. Open Subtitles رجاء نفذوا كل تعليمات القوى الأمنية و ضباط الأمن
    Gelişimizden hoşnut değilseniz üzgünüm, ama aldığımız emirler var. Open Subtitles آسف يا سيدي إن كان غير مرحب بنا ولكن لدينا تعليمات
    Makine öğrenimi, bilgisayara detaylı, doğru ve itinalı talimatlar verdiğiniz geleneksel programlamadan farklıdır. TED تعلم الآلة يختلف عن البرمجة التقليدية، حيث تُعطي الحاسوب تعليمات دقيقة ومضبوطة ومُفصلة.
    Bizi çıkardılar. Yeni emirleri yakında alacağız. Open Subtitles ونحن قد استغنوا عنّا ستصلنا تعليمات جديدة قريباً
    Polislik zor meslek, ama Amerika'da bir de sürekli değisen polis kuralları var. Open Subtitles انة لقاسي لتَأييد القانونِ، لكن في الولايات المتحدة . يَجِبُ أَنْ نَتعاملَ معة بشكل ثابت تعليمات الشرطةِ المتغيرةِ.
    İMDAT! Open Subtitles تعليمات! تعليمات!
    Neyse, eve gidebilmeniz için elimde bu tarif var. Open Subtitles على أى حال، أنا لدي تعليمات حول كيفية العودة إلى المنزل
    Belki tek bir hücrenin genetik bilgi dizisinde veya DNA üzerinde bir yazım hatası olur, buna mutasyon deriz. TED ربما إحدى الخلايا و الحمض النووي الخاص بها يتلقى تعليمات مع خطأ مطبعي و هذا ما نسميه الطفرة
    Bir uzay aracında, Muhammed peygamberin öğretileri mi? Open Subtitles على المركبة الفضائية، تعليمات النبي محمّد القديم؟
    Bu nedenle herhangi bir bilim insanının sıfırdan kendi Drop-seq sistemini oluşturabileceği 25 sayfalık bir kılavuz yazdık. TED لذلك قمنا بصياغة كتاب تعليمات من 25 صفحة، حيث يمكن لأي عالم أن يبني نظامه الخاص من تسلسل القطرات من البداية.
    Artık çalışan olmadığına dair resmi açıklama geldi. Bunu benden duydun. Open Subtitles لقد تلقيت تعليمات بانك لم تعودي موظفة هنا
    Eğer öyle olsaydı sanırım şimdiye kadar yeni yönergeler belirirdi ama maalesef yok. Open Subtitles إن كان هو, إعتقدت بأنني سأجد تعليمات ... جديدة الأن . ولكن, لا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد