Karıma ve Parti üyelerine bulaştırmak için bilerek frengi kaptım. | Open Subtitles | تعمدت الاصابه بالزهري بغرض نشر الوباء لزوجتي واعضاء الحزب الاخرين |
Karıma ve Parti üyelerine bulaştırmak için bilerek frengi kaptım. | Open Subtitles | تعمدت الاصابه بالزهري بغرض نشر الوباء لزوجتي واعضاء الحزب الاخرين |
Burada bunu bilerek seçtim çünkü bu sebze satın alan bir adam. | TED | هنا تعمدت أن أختار هذه لأنه رجل يشتري خضروات. |
Seni ihbar etmek zorundayım, Hagrid. Kimseyi kasten öldürdüğünü sanmıyorum. | Open Subtitles | علي الأبلاغ عنك هاجريد لا أعتقد أنك تعمدت قتل أحدهم |
Duygu yüklü kelimesini kasten kullanıyorum. | TED | عندما أقول مفعمة بالحياة، فإنني تعمدت استخدام هذه العبارة. |
Kubizm, resmedilen nesneleri düzleştirerek tuvalin iki boyutluluğunu kasıtlı olarak vurgular. | TED | تعمدت التكعيبية التأكيد على الأبعاد الثنائية لقماش اللوحة عن طريق تسطيح الأشياء المرسومة |
Şimdi, biz bilerek Eve'i koruyoruz erkek cinsi ile direkt temastan... | Open Subtitles | ...الآن، لقد تعمدت حماية حواء من أي إتصال مباشر بالجنس الذكرى. |
- Bravo doktor. bilerek mi yaptim sence? | Open Subtitles | أحسنت يا دكتورة هل تظن اني تعمدت فعل هذا ؟ |
Kazanmak için, silah üreticilerinin, silah satışlarının gayri kanuni yapılmasına izin vererek, eyalet yasalarını bilerek ihlal ettiklerini kanıtlamalıyız. | Open Subtitles | للفوز،، علينا أن نظهر أن الشركة المصنعة للسلاح تعمدت خرق قانون الدولة عندما سمح لهم بتوزيع الأسلحة بشكل غير قانوني |
Beni bilerek mi ruhsuz getirdin? | Open Subtitles | أأنت من أخرجني من هناك بدون روحي؟ هل تعمدت فعل ذلك؟ |
- bilerek mi yaptım sanıyorsun? | Open Subtitles | وكان يمكن ان تقتليه تعتقد اني تعمدت ذلك؟ |
Sanki bilerek tüm boktan fikirleri bir araya toplamışsın gibi duruyor. | Open Subtitles | انها مثل وكأنك تعمدت بإن تعمل لستة لكل الافكار الغبية |
Evet. Yani bilerek ayaklarinizi kenarlarlara dogru ittiniz ve -- oh, ve kucuk adimlar? | TED | حسنا. و بذالك تعمدت الدفع بأرجلك نحو الجانب و -- و خطى قصيرة أيضا؟ |
- Hani bilmesem ona bilerek yenildiğini söyleyeceğim. | Open Subtitles | -لو أني لا أعرفك لجهلت أنك تعمدت الخسارة منه |
bilerek yanlış yol tarif etmiştim. | Open Subtitles | لقد تعمدت أن أضللك فى خط السير |
Ama bunu bilerek yaptım. Yıkanıp temizlenebilirim. | Open Subtitles | لكنني تعمدت وضعها، بإمكاني غسلها |
Şimdi bu kasten kafa karıştırmak için yapılmış gibi gözüküyor. | Open Subtitles | الان .. هذا فقط يبدو أنك تعمدت إثارة حيرتي |
Herhalde ninen, deden kendini kötü hissetmesin diye kasten ikinci olmuştur. | Open Subtitles | أراهنك بأنها تعمدت الغلط في بعض الاجابات فقط حتى لا يشعر بأنه مهدد |
Ama Victoria's Secret çekimi vardı... ki zamanını kasten görüşmeye denkgetirdin. | Open Subtitles | اذا يكن عندي تصوير اعلان فيكتوريا سيكرتز والذي تعمدت القيام بالاجتماع خلاله |
Bana haber vereceğine söz verdikten sonra kasıtlı olarak bunu benden sakladın. | Open Subtitles | لقد تعمدت حجب معلومات عني بعد وعدك لي بإخباري بكل شيء |
Hitler'e senin kasıtlı olarak emirlerine itaat etmediğini söylemiş. | Open Subtitles | أخبر هتلر أنك تعمدت أن تعصي أوامره. |