| Düzgün ve sakin bir şekilde cennetlerinize dönmenizi rica ediyorum. | Open Subtitles | أريدكم أن تعودوا إلى النعيم الخاص بكم بهدوء و ترتيب |
| Hepinizin derhal eve dönmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم جميعاً أن تعودوا إلى المنزل فى الحال |
| Üsse geri dönmek için sabırsızlandığınıza eminim. | Open Subtitles | وأحسبكم لا تطيقون صبرا حتى تعودوا إلى قاعدتكم |
| Oyuna geri dönmek zorundasınız. Tekrarlıyorum. Bu yasadışı bir kaçış. | Open Subtitles | يجب أن تعودوا إلى ساحة اللعب أكرر, هذا الخروج غير شرعي |
| Ben burada sürekli konuşup duruyorum oysa sizin Solvang'e geri dönmeniz gerekiyor. | Open Subtitles | سأذهب مرارا و تكرارا . و يجب أن تعودوا إلى سولفانج |
| - Yerlerinize dönmelisiniz. Lütfen, beyler. | Open Subtitles | يجب أن تعودوا إلى مقاعدكم أيها السادة اننا على وشك الهبوط |
| Tam otomatik pilota geçip geminin tüm kontrolünü üstlenin ve sakın Dünya'ya geri dönmeyin. | Open Subtitles | ،إمكانية السيطرة على كل شيء ولا تعودوا إلى كوكب الأرض |
| Hepinizin derhal eve dönmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم جميعاً أن تعودوا إلى المنزل فى الحال |
| Defolup Meksika'ya dönmenizi istiyoruz. Ülkemizden siktirin gidin! | Open Subtitles | نريدكم أن تعودوا إلى المكسيك, أخرجوا من بلادنا بحق الجحيم |
| O zamana dönmenizi istiyorum. | TED | أريد منكم أن تعودوا إلى وقت كنت فيه |
| Üsse dönmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم أن تعودوا إلى القاعدة ! ارجعوا إلى القاعدة ! |
| Oyuna geri dönmek zorundasınız. Tekrarlıyorum. Bu yasadışı bir kaçış. | Open Subtitles | يجب أن تعودوا إلى ساحة اللعب أكرر, هذا الخروج غير شرعي |
| - Oyuna geri dönmek zorundasınız. | Open Subtitles | -يجب أن تعودوا إلى ساحة اللعب -من "جولد 2" إلى "جولد 3" |
| - Oyuna geri dönmek zorundasınız. | Open Subtitles | -يجب أن تعودوا إلى ساحة اللعب |
| Birçok sorunuz olduğunu biliyorum ve cevapları bulabilmek için çok çabalayacağım fakat şimdi, Candlewick'e dönmeniz çok önemli. | Open Subtitles | أعلم بأنّ لديكم الكثير من التساؤلات و سأحاول جاهداً الإجابة عنها لكن بالوقت الحالي أظنه من المهم أن تعودوا إلى الفندق |
| Bende. Hemen yerinize dönmeniz gerekiyor. | Open Subtitles | أنا المسؤولُ, ويجبُ أن تعودوا إلى الداخلِ جميعاً |
| Koltuklarınıza geri dönmelisiniz, lütfen. | Open Subtitles | أريدكم أيها الأشخاص أن تعودوا إلى مقاعدكم، رجاءاً |
| Belki de Bavyera'nın sevgi dolu ortamına geri dönmelisiniz. | Open Subtitles | ربما يجب أن تعودوا إلى حضن "بافاريا" الرقيق |
| Dönmenin güvenli olduğunu söyleyene kadar geri dönmeyin. | Open Subtitles | ولا تعودوا إلى هنا حتى أخبركم بأن عودتكم إلى هنا آمنة. |
| - Aynı yere geri dönmeyin. | Open Subtitles | -لا تعودوا إلى نفس المكان . |