ويكيبيديا

    "تقاتلي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mücadele
        
    • kavga
        
    • savaşman
        
    • savaşmalısın
        
    • savaşmak
        
    • savaşmaya
        
    • savaşmanı
        
    • dövüşmedin
        
    • savaşmadığın
        
    Bir düğün için bu kadar çok mücadele etmemelisin. Open Subtitles لا عليكِ أن تقاتلي بكل قوتكِ من أجل زفاف أنتِتقاتلينمن أجلزيجة,
    Hadi ama. İstediğin şey için senin mücadele etme vaktin gelmedi mi? Open Subtitles هيا ألم يحن الوقت لأن تقاتلي من أجل ماتريدين؟
    Tamam ama böyle kavga edemezsiniz. Open Subtitles صحيح . لكن لايمكن ان تقاتلي الفتيات هكذا
    Kızını istiyorsan daha önce hiç savaşmadığın gibi savaşman gerekiyor. Open Subtitles لو تريدين إبنتكِ فعليكِ أن تقاتلي كأنّكِ لم تقاتلي من قبل أبداً
    Ama böyle salamazsın. savaşmalısın. Open Subtitles لكنْ يجب ألّا تذعني عليك أنْ تقاتلي
    Seni bırakmayacağım bebeğim, ama bunun için savaşmak zorundasın, tatlım. Open Subtitles انا لن اتخلى عنك لكن عليك ان تقاتلي هذا يا عزيزتي
    Bu şekilde çocuğu kurtarmaya ya da savaşmaya imkanın yok. Open Subtitles من المستحيل أن تقاتلي و تقومي بحماية الفتى في نفس الوقت
    Senden sadece bunu istiyorum. Sadece savaşmanı istiyorum. Open Subtitles هذا كلّ ما أردتُ فعله، أريدك أنّ تقاتلي من أجل ذلك.
    Beş yıldır dövüşmedin, o ise profesyonel. Open Subtitles أنت لم تقاتلي منذ خمس سنوات، وهي مشتركة بالمسابقة من قبل.
    Hala mücadele ettiğini gördüğüme sevindim, pantalon zulmüne karşı. Open Subtitles أنا سعيدة لرؤيتك مازلت تقاتلي من أجل قضية نبيلة ضد طغيان البنطلون
    Yolun her adımında yanında olacağım sen yeter ki mücadele et. Open Subtitles .أنا معك في كلخطوة من الطريق .لكنني أريدك ان تقاتلي
    Sen tek başına bu mücadele etmek zorunda değilsiniz . Open Subtitles لا ينبغي عليكِ أن تقاتلي هذا المرض وحدكِ
    Şayet beni duyuyorsan mücadele etmen gerek. Open Subtitles ، إذا كنت تسمعينني هناك بالداخل عليك أن تقاتلي
    - Lisa, mücadele etmeyi öğrenmelisin. Open Subtitles لمرة؟ ليزا يجب ان تتعلمي ان تقاتلي
    - Artık kaçmayı bırakıp mücadele etmelisin. Open Subtitles حان الوقت للتوقف عن الهرب يجب ان تقاتلي
    O yüzden... Eğer onunla kavga edeceksen çok pis kavga etmelisin. Open Subtitles لذا إذا كنتي ستقاتليها,‏ يجب أن تقاتلي بقذارة
    Diyorum ki, o kadınla bir çift bot yüzünden... kavga etmek zorunda değildin. Open Subtitles انا أقول فحسب لم يكن عليك ان تقاتلي تلك الامرأة بسبب جزمة
    Kızını istiyorsan daha önce hiç savaşmadığın gibi savaşman gerekiyor. Open Subtitles لو تريدين إبنتكِ فعليكِ أن تقاتلي كأنّكِ لم تقاتلي من قبل أبداً
    Benim yerime savaşman gerekmiyor. Open Subtitles انا لا أريدك أن تقاتلي في معركتي
    Bununla savaşmalısın. Open Subtitles يجب أن تقاتلي ذلك
    Adamın için savaşmalısın. Open Subtitles يجب أن تقاتلي على زوجك
    Uğrana savaşmak istediğin adam bu mu? Open Subtitles أهذا نوع الرجل الذي حقاً تريدين أن تقاتلي من أجله؟
    Ama sen mutluluğun için savaşmaya hazırsan o halde ben de kendiminki için savaşmaya hazırım. Open Subtitles ولكن إن كنتِ على استعداد أن تقاتلي من أجل سعادتك إذاً فإني على استعداد أن أقاتل من أجل سعادتي
    Hayır, demek istediğim, savaşmanı istemiyoruz artık. Open Subtitles أعني أننا لا نريدكِ أن تقاتلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد