Bütün birimler, bütün birimler 42 nolu araç şüpheli tarafından alıkonmuş, fazla yaklaşmayın. | Open Subtitles | كل الوحدات ، كل الوحدات السيارة رقم 42 اختطفها المشتبه به لا تقتربوا |
O köpeğe yaklaşmayın. Ölüsü de canlısı kadar tehlikeli. | Open Subtitles | لا تقتربوا من هذا الكلب انه خطير وهو ميت كما لو كان حياً |
O köpeğe yaklaşmayın. Ölüsü de canlısı kadar tehlikeli. | Open Subtitles | لا تقتربوا من هذا الكلب انه خطير وهو ميت كما لو كان حياً |
Beni dinle eğer bu yaşlı görürsen sakın yanına yaklaşma. | Open Subtitles | اسمعوني جيدا اذا رأيتم الرجل العجوز لا تقتربوا منه أبدا |
Ne çok yakın, ne çok Uzak. Uygun mesafe. | Open Subtitles | لا تقتربوا بشده , ولا تبتعدوا بشده أبقوا على مسافه |
Çok yaklaşmayın... ama gözlerinizi de onun üzerinden ayırmayın. | Open Subtitles | .. لا تقتربوا منه كثيراً و لكن لا تزيحو ناظركم عنه |
sakın kendi başınıza yakalamaya kalkmayın. Yanına yaklaşmayın. | Open Subtitles | رجاء ً, لا تحاولوا الإمساك به, لا تقتربوا منه حتى |
Tekrar ediyorum, eğer maymunu görürseniz... yanına yaklaşmayın. | Open Subtitles | أكرر, إذا رأيتم هذا القرد, لا تقتربوا منه |
Ben size yaklaşmayın dedim, ne zaman gitmenizi söyledim ha, adi herifler! | Open Subtitles | قلت لا تقتربوا أكثر , متى قلت اغربوا بعيداً ياملاعين ؟ |
Ona yaklaşmayın. Ne yapacağı belli olmaz. Sorusu olan var mı? | Open Subtitles | لا تقتربوا منها إنها عنيفة , و غيرمأمونة العواقب أية أسئلة أخرى ؟ |
Hedefi gözünüzden ayırmayın ama kesinlikle yaklaşmayın. | Open Subtitles | إلي كل الوحدات. حافظوا علي المراقبة البصرية. لا تقتربوا تحت أي ظرف من الظروف. |
22. GÜN Onlara yaklaşmayın. | Open Subtitles | ـ اليوم الثاني والعشرين ـ لا تقتربوا منهم |
Yerinizde kalın. Bitirmeden yanına yaklaşmayın. | Open Subtitles | ابقوا في أماكنكم ولا تقتربوا منه حتى ينتهي |
42 nolu araç şüpheli tarafından alıkonmuş. Yanına yaklaşmayın. | Open Subtitles | السيارة رقم 42 اختطفها المشتبه به لا تقتربوا |
Çok yaklaşmayın. Uzaklaşmayın. | Open Subtitles | لا تقتربوا أكثر من اللازم ولا تبتعدوا أكثر من اللازم |
Ona yaklaşmayın. Tekrarlıyorum, ona yaklaşmayın. | Open Subtitles | لا تقتربوا منه أكرر , يجب أن لا تقتربي منه |
- sakın unutma. O köpeğe yaklaşma. - Evet efendim. | Open Subtitles | تذكروا الأن , لا تقتربوا من هذا الكلب نعم يا سيدى |
Ben burada uyuyorum, Uzak durun. Panterlere yaklaşmayın. | Open Subtitles | أنام هناك، فلا تقتربوا من الغرفة و احذروا من الفهود |
Kötü gününe denk gelmeyin, ahbaplar. | Open Subtitles | لا تقتربوا من جانبها السيئ |
Ne yaparsaniz yapin, Vatanseverler'e yaklasmayin, tamam mi? | Open Subtitles | مهما فعلتم لا تقتربوا من الوطنيين واضح ؟ |
Sizin daha fazla yaklaşmanızı istemediğini söylüyor. | Open Subtitles | هو يقول أنه لا يريدكم أن تقتربوا أكثر |
Hedef, yolu gösteren ışıklarla donatılmış ama sinyali almak için yaklaşmalısınız. | Open Subtitles | الهدف مجهز بجهاز تحديد المكان. ولكن يجب أن تقتربوا لقراءتها إنها إشارة ضعيفة، وبمحيط صغير. |
Jackson Whittmore'un 15 metre yakınına yaklaşmayacaksınız. | Open Subtitles | أنتم لن تقتربوا من "جاكسون ويتمور" لمسافة خمسون قدماً |