Ayrıca çalışmalarımı onları takdir edecek insanlara satmayı tercih ederim; rock yıIdızlarına değil. | Open Subtitles | وأنا أفضل بيع عملي للأشخاص التي تقدره ، وليس لنجوم الروك |
Kızımın da burada olup, takdir etmesini isterdim. | Open Subtitles | اتمني فقط ان تكون ابنتي هنا لكي تقدره مولاي .. |
Kıymetini takdir edebileceğin bir şey. | Open Subtitles | إنه شئ ربما تقدره أتمنى أن لا تكون قد قرأته |
Değerini bileceğin bir arkadaşla. | Open Subtitles | واحد تقدره. |
Değerini bileceğin bir arkadaşla. | Open Subtitles | واحد تقدره. |
Tek istediğim buradan huzurla ayrılmama izin vermen bırak tanrılar nereye karar verirse oraya gideyim. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تسمحي لي بالعيش هنا بسلام وأقصد أي مكان تقدره لي الآلهة |
Kaligrafinin şiirselliğinin bozulmasını istemiyorum, çünkü o bir sanat ve anlamını bilmeden de takdir edebilirsiniz, diğer ülkelerin müziklerinden zevk aldığınız gibi. | TED | لا أريد لجمال الشعر الموجود في الخط أن يفقد جماله ، وبما أن هذا فن ويمكنك أن تقدره دون حتى أن تفهم معناه ، مثلما يمكنك الاستمتاع لأي موسيقى من بلدان أخرى. |
Ve ailen o tembel sakatı takdir ediyor. Seni değil? | Open Subtitles | وعائلتك تقدره لمرضة وليس انت ؟ |
Kendi de pek çok kere yaptığı için büyük bir jest kadar takdir edeceği başka bir şey yoktu. | Open Subtitles | لا شيء تقدره أكثر من" "اللفتة العظيمة "مادامت قد قامت بعدد وافر منها بنفسها" |
takdir edebilecekleri biri. | Open Subtitles | شخص يمكن أن تقدره |
Tek istediğim buradan huzurla ayrılmama izin vermen bırak tanrılar nereye karar verirse oraya gideyim. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تسمحي لي بالعيش هنا بسلام وأقصد أي مكان تقدره لي الآلهة |