Geceyi burada geçirmek isterseniz, ...ihtiyaca göre oda açacağız. | Open Subtitles | إذا أردتوا أن تقضوا الليلة، سنجهز أكبر عدد ممكن من الغرف. |
Yukarıda hoşça vakit geçirmek için bir şeyler bulduğunuzdan eminim. | Open Subtitles | بالتأكيد وجدتم طريقة للتتسلوا بها هناك حتي تقضوا علي ملل الوقت |
Şerif, sen ve Sadie geceyi burada geçirmek isterseniz, sizin için bedava yatağım var. | Open Subtitles | الشريف, اذا ارت انت و سادي ان تقضوا الليلة سوية لدي سرير مجاني لك |
Hepinizin iyi zaman geçirmenizi istiyorum, yani birkaç kesin kural koyalım mı? | Open Subtitles | ,أريدكم جميعا أن تقضوا وقتا طيبا لذا, لنضع بعض القواعد الأساسية.. |
Ancak, en azından bir kısmını benimle geçirmenizi bekliyorum Noel yemeği yiyerek.. | Open Subtitles | سأتوقع منكم أن تقضوا جزءا منه على الأقل، معي ... لتناول عشاء عيد الميلاد |
Birlikte biraz zaman geçirmelisiniz. | Open Subtitles | تعلم , يجب ان تقضوا بعض الوقت سويا |
Tek şartı bir gecenizi hayaletli evde geçirmeniz. | Open Subtitles | الشرط الوحيد هو أن تقضوا ليلة واحدة في منزل مسكون بالأشباح |
Emirlerin, gerekirse ölümcül güç kullanarak komutayı sona erdirmek ve USS Colorado'yu ele geçirmek veya batırmak. | Open Subtitles | أوامركم هي أن تقضوا على القائد بإستخدام القوة لو إضطررتم لذلك و الإستيلاء أو عرقلة الغواصة كولورادو |
İyi zaman geçiremem , siz çocuklar da haftasonunu kalbi kırık, umutsuzca ağlamak için omuza ihtiyacı olan yalnız bir adamla geçirmek istemezsiniz. | Open Subtitles | لن أحظى بوقت رائع, وأنتم يارفاق لا تريدون أن تقضوا الإجازة مع شخص وحيد مكسور القلب بائس ويحتاج كتفاً ليبكي عليه |
Seninle yalnız vakit geçirmek istedim sadece. | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن تقضوا بعض الوقت وحيداً معي |
Tabi hayatlarınızın kalanını parmaklıklar ardında geçirmek istemiyorsanız. | Open Subtitles | مالم إنّكم يا رفاق تودون أن تقضوا ما تبقى من حياتكم في السجن. |
Ve daha da önemlisi artık otellerde yıIbaşı geçirmek yok | Open Subtitles | والأهم من ذلك بالنسبة للموظفين المسافرين، أنكم لن تقضوا المزيد من الأعياد في فنادق (تولسا) |
Sizlerin de Redgrave'la vakit geçirmenizi istemezdi sanırım o hâlde? | Open Subtitles | ولمْ يكن يرغب أن تقضوا وقتاً مع (ريدغريف)، صحيح؟ |
- Birlikte zaman geçirmelisiniz. | Open Subtitles | -يجب ان تقضوا وقتا اكثر مع بعضكم البعض |
Şu anda başka bir yerde vakit geçirmeniz gerektiğini düşünüyor. | Open Subtitles | انها تشعر حالياً أنه يجب عليكم أن تقضوا وقتكم في مكان آخر |