ويكيبيديا

    "تقلقي بشأن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Merak
        
    • dert
        
    • için endişelenme
        
    • Takma
        
    • Önemli
        
    • konuda endişelenme
        
    • için üzülme
        
    • hakkında endişelenmene gerek
        
    • düşünme
        
    • için endişe
        
    • konusunda endişelenme
        
    Bebeğim, Merak etme. Sana birşey olmaz. Open Subtitles عزيزتي , لا تقلقي بشأن ذلك سوف تنجين من ذلك
    Merak etme. Bunu devamlı yaparım. Open Subtitles لا تقلقي بشأن ذلك أنا أفعل ذلك طوال الوقت
    Eğlenceli olacak, arabayı Merak etme, hallederim. Open Subtitles كل شيئ سيكون على ما يرام لا تقلقي بشأن السيارة ، سأتولى أمرها
    Bilmiyorum. Bak, bu tür konuları henüz dert etme. Önünde oldukça zaman var. Open Subtitles لا أعرف، لا تقلقي بشأن هذه الأمور لديكِ الكثير من الوقت
    O tavalar için endişelenme tatlım, ben nasıl temizleneceğini biliyorum. Open Subtitles لا تقلقي بشأن المقلاة أنا اعرف كيف أنظفها
    Takma kafana. Open Subtitles لا تقلقي بشأن هذا.لقد كنتي .علي وشك إخباري عن طفولتكي
    O kupa için de endişelenme çünkü Önemli olan tek şey final performansında herkesin sesini melekler gibi şarkı söylerken hatırladığı o an olacak. Open Subtitles لا تقلقي بشأن ذلك الكأس، لأن الأمر الوحيد الذي سيتذكره أحد من الأداء النهائي
    Ve SJ'i de Merak etme. İlgiden memnun. Open Subtitles و لا تقلقي بشأن اس جيه انه يحب الاهتمام به
    Başka kimseyi Merak etme zaten. Open Subtitles تريدين أن تقضين 16 سنة قادمة تلوميني ؟ لا تقلقي بشأن اي شخص آخر
    Merak etmeyin Leydim. Biz aldırmayız. Open Subtitles لا تقلقي بشأن ذلك، سيدتي يمكننا التعامل مع الأمر بسهولة.
    Merak etme, sevginin yanında bir de 5 milyon dolar alacaksın. Open Subtitles ،لا تقلقي بشأن هذا، مع حبكِ لي ستحصلين على 5 ملايين دولار
    Nasıl bir şey diye Merak ettim. Takma kafana. Open Subtitles كنت اجرب بعض الاشياء , لا تقلقي بشأن ذلك
    Fiyatını öderim. Sen hiç Merak etme. Open Subtitles سأدفع الثمن اللازم لا تقلقي بشأن ذلك
    Parayı dert etmeyin. Paraya ihtiyacımız yok. Open Subtitles لا تقلقي بشأن المال , لا نحتاج إلى المال
    Nasıl besleyeceğim diye dert etmene gerek yok. Bitiremediğim bir biftek vardı, onu yedi. Open Subtitles إذن، لا تقلقي بشأن إطعامه كان لديّ ضلع لم أستطع إنهائه.
    Amerika'lı bir gözlemci ziyarete gelecek. Annen için endişelenme. Open Subtitles هناك مراقب أمريكي سيحضر مع جو لا تقلقي بشأن أمك
    Bunun için endişelenme eminim ki 30 yıl kadar sonra onu tekrar göreceğiz. Open Subtitles أجل ، حسناً لا تقلقي بشأن هذا أنا متأكدة أننا سنراها مجدداً . بعد ثلاثين عاماً أو شيء كهذا
    Kafana Takma. Yemeğimi onunla paylaşırım. Open Subtitles لا تقلقي بشأن ذلك , ساتقاسم معه نصيبي من الطعام
    Önemli değil, Claudia, dert etme. Open Subtitles لا عليكِ يا كلودي .. لا تقلقي بشأن هذا
    Getirmiş olacağım bu konuda endişelenme. Open Subtitles سأخرج بها بسرعة ولا ريب فلا تقلقي بشأن ذلك
    Harika bir zaman geçir tatlım, hiçbir şey için üzülme. Open Subtitles إقضي وقتاً رائعاً يا حبيبتي ولا تقلقي بشأن شيء
    İyi bir okul bölgesi hakkında endişelenmene gerek yok. Bekle. Open Subtitles لا تقلقي بشأن المدارس في هذه المنطقة
    Git peri masalını yaşa. Chuck'ı düşünme bile. Open Subtitles عيشي حياتك الخرافية ولا تقلقي بشأن تشاك
    Konser anlaşmaları, organizatörler, tanıtımcılar ve bunlara benzer hiçbir şey için endişe etmene gerek kalmayacak. Open Subtitles ستعملين لحسابي لا يجب أن تقلقي بشأن الترتيبات أو الوكلاء أو وكلاء الدعاية أو أي شيء
    - Uçak bileti konusunda endişelenme. Open Subtitles لا تقلقي بشأن تذكرة الطائرة الخاصة بك. شكرا لك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد