| Au-Prince limanının 2009 haritası olabileceği harita gibi değil, yani California haritası gibi değil. | TED | هذه خارطة بورت أو برينس في نهاية عام 2009 لم تكن كما يمكن أن تكون، ليست جيدة مثل خارطة كالفورنيا. |
| Her şeyi öğrendiğinden beri, hiç bir şey eskisi gibi değil beni sadece... tolere ediyor. | Open Subtitles | أنت تعرف أن الأمور بيننا لم تكن كما كانت منذ اكتشف هو فقط .. يتعامل معي بتسامح |
| Bunu ilk çalışmaya başladığımda tüm bu "kutsanmışlık" fikri bugün olduğu gibi değildi. | TED | حين بدأت لأفهم ذلك، الفكرة الكاملة لكونك "مُنعم" لم تكن كما هي اليوم. |
| Mezar taşlarının üzerindeki yazılar bildiklerim gibi değildi. | Open Subtitles | النقوش الموجودة على القبور لم تكن كما كنت أعرفها |
| O Noel'den sonra hiçbir zaman eskisi gibi olmadı. | Open Subtitles | حسناً، لم تكن كما كانت بعد عيد الميلاد المجيد |
| Ama 2014'te çalışanlara moral vermek için hastaneden taburcu edildiği o günden sonra hayatı bir daha aynı olmadı. | TED | ولكن من ذلك اليوم في عام 2014 تم خروجها من أجل تشجيع عمال صحيين حياتها لم تكن كما كانت منذئذ. |
| O ölene kadar her şey aynı değildi. | Open Subtitles | أشياء لم تكن كما كانت منذ أن مات |
| Parti istediğiniz gibi olmadığı için özür dilerim. | Open Subtitles | أنا أسفة أن الحفلة لم تكن كما تريدين |
| Hollywood hiç de düşündüğüm gibi değil. | Open Subtitles | اتضح أن هوليوود لم تكن كما توقعت |
| - Fiyatlar artık eskisi gibi değil. | Open Subtitles | ـ الأسعار لم تكن كما كانت في المعتاد ـالحصادالقويهوماسبب... |
| Hiç de beklediğim gibi değil. | Open Subtitles | لم تكن كما توقعت |
| Ama işler eskisi gibi değil artık. | Open Subtitles | ولكن الأمور لم تكن كما كانت |
| Göründüğü gibi her şey umduğunuz gibi değil. | Open Subtitles | واضح أنها لم تكن كما تمنينا |
| Servis olması gerektiği gibi değil. | Open Subtitles | الخدمة لم تكن كما كانت عليه |
| Beklediğim gibi değildi. | TED | لم تكن كما توقعتها. |
| Düşündüğüm gibi değildi. | Open Subtitles | لم تكن كما كنت اعتقد |
| Pek planlandığı gibi değildi. | Open Subtitles | لم تكن كما خططت لها بالضبط |
| 30 yıl önce bir tatil rezervasyonu yapmıştım ama sonra sevgilimle kulübeye gittim sonrasında hayatım bir daha eskisi gibi olmadı. | Open Subtitles | ترى حجزت تلك العطلة منذ ثلاثين عام، وبعدها أخذت فتاة لكوخ وحياتي لم تكن كما هي منذ ذلك الوقت |
| İyileşir iyileşmez Ray'la tekrar takıldık ama eskisi gibi olmadı. | Open Subtitles | انا وراي حاولنا التسكع بعد ان تحسنت , ولكن الامور لم تكن كما كانت |
| O Noel'den sonra hiçbir zaman eskisi gibi olmadı. | Open Subtitles | حسناً، لم تكن كما كانت بعد عيد الميلاد المجيد |
| Ondan sonra da birlik hiç aynı olmadı. | Open Subtitles | وبعد ذلك, المجموعه لم تكن كما هي من قبل. |
| Portland sizsiz aynı değildi. | Open Subtitles | بورتلاند لم تكن كما كانت بدونكم. |
| Umduğunuz gibi olmadığı için üzgünüm Bay Poole. | Open Subtitles | (سيد (بول انا اسفة انها لم تكن كما تمنيت |