ويكيبيديا

    "تكون حذرا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dikkatli ol
        
    • dikkatli olman
        
    • dikkatli olmalısın
        
    • dikkatli olsan
        
    • dikkatli olun
        
    • dikkatli olmak
        
    • dikkatli olunmalı
        
    Bahçeden geçerken dikkatli ol. Hanımefendi izliyor olabilir. Open Subtitles عليك أن تكون حذرا عندما تعبر الباحة قد تكون سيدتي تراقب.
    Sana yaprağa basarken bile dikkatli ol demedim mi? Open Subtitles ألم أقول لك أن تكون حذرا من الوقوع في الاصابات ؟
    - Daha dikkatli olman gerek, Kaski. Neler çeviriyorsun sen? Open Subtitles عليك ان تكون حذرا , كاسكي ما الذي تنوي فعله؟
    Eğer Meksika polisi peşindeyse dikkatli olman lazım, biliyorsun. Open Subtitles جيد , إذا كانت الشرطة المكسيكية تسعى خلفك يجب أن تكون حذرا
    Başından tutarken çok dikkatli olmalısın. Open Subtitles يجب عليك أن تكون حذرا جدا عندما تحمل رأسه
    dikkatli olsan iyi olur, bu gece tuhaf bir hâli var. Open Subtitles أفضل أن تكون حذرا ، وهو في مزاج غريب الليلة.
    Ama dikkatli olun. Bunlar çok tehlikeli insanlar. Open Subtitles ولكن عليك ان تكون حذرا جدا انهم خطرين جدا
    Çok içmekten değil, içince güvenilmez olduğundan dikkatli olmak zorundasın. Open Subtitles كما قال الرجل السمين, إن وجب أن تكون حذرا ألا تشرب كثيرا فهذا بسبب أنه لا يمكن الوثوق بك عندما تشرب كثيرا.
    dikkatli ol, bunlar kırık. Open Subtitles عليك أن تكون حذرا ، وتقسم هذه.
    -Hafızanı kaybetmemişsin. -Stephen dikkatli ol. Ajanlar korktuğunu görmesin. Open Subtitles -أنتي لم تفقدي ذاكرتك ستيفن من الأفضل أن تكون حذرا لا تريد من العملاء مشـاهدتك وأنت خائف
    Kastettiğim ne olursa olsun dikkatli ol! Open Subtitles أقصد مهما كان ، يجب أن تكون حذرا
    - dikkatli ol. - Tabii ki. Open Subtitles يجب ان تكون حذرا اوه, نعم, سأكون حذرا
    Onlar çocuğu ararken, senin daha dikkatli olman gerek yoksa başı gidecek kişi sen olursun. Open Subtitles يجب أن تكون حذرا بينما هم يبحثون عن هذا الصبي و إلا فسيكون رأسك على منصة الإعدام
    Yani, bazı kadınlarla ne kadar dikkatli olman gerektiğini biliyorsun. Open Subtitles لا ,اعني تعرف كم يجب ان تكون حذرا مع بعض النسوة
    Tam o civarda bir yerde. Dallas, dikkatli olman lazım. Open Subtitles انة بالضبط هناك عليك ان تكون حذرا
    Daha dikkatli olmalısın çükü gelecek sefer orada olamayabilirim. Open Subtitles من الافضل ان تكون حذرا المرة القادمة فمن الممكن الا اكون موجودا وقتها
    Zenginsen, dikkatli olmalısın. Open Subtitles هل تعلم يا كريم؟ أنت يجب أن تكون حذرا فيما تصل إليه.
    Bence kontrol odasına geri ne soktuğun konusunda çok dikkatli olmalısın. Open Subtitles لا، أظن بأن عليك أن تكون حذرا جدا، جدا حول ما تتركه يعود الى غرفة التحكم
    Niyetini bilmiyorum, ama dikkatli olsan iyi edersin. Open Subtitles لا أعلم ما تظن أنك مقدم عليه لكن الأفضل أن تكون حذرا
    dikkatli olsan iyi olur çünkü 3 gün içinde burası insan kaynayacak. Open Subtitles من الافضل ان تكون حذرا لأنه في غضون 3 ايام ستحصل زحمة كبيرة على الجبال
    Sizi biraz yaralamayı deneyebilirim, o yüzden dikkatli olun. Open Subtitles أنني قد جرح في محاولة لمجرد أنك / / قليلا ، بحيث تكون حذرا جدا.
    Ama çok dikkatli olmak zorundasın, çünkü ne kadar güçlü olduğunu bilmiyorsun. Open Subtitles لكن يجب ان تكون حذرا لإنك لا تعرف كم انت قويا
    Bu günlerde çok dikkatli olunmalı. Open Subtitles لا تستطيع أن تكون حذرا هذه الأيام أعرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد