Bize önceden bildirdiklerini söylüyorlar fakat bizde bu haberi yeni duyduk. | Open Subtitles | يقولون بأنهم إتصلوا بنا من قبل ولكننا إستلمنا تلك الأخبار للتو |
Hepinizin bu haberi daha iyi karşılayacağını sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقدت أنكم تريدون تلك الأخبار على الأقل أنا نجم |
Yarın Bu haber ön sayfada çıkacak. | Open Subtitles | تلك الأخبار سوف تتصدر الصفحة الأولي غداً |
Olmaz, Bu haber gözünü kör eder. | Open Subtitles | لا يا رفاق، ستقع تلك الأخبار عليه وقع الصاعقة |
Görüyorum ki Mehmet'in tahta oturması benim kadar, sizleri de mutlu etti. | Open Subtitles | أنى أراك سعيد مثلما أنا سعيد... . لسماع تلك الأخبار |
Şey, Yunanistan'dan gelen son haberler iştahına iyi gelmemiş olmalı. | Open Subtitles | حسناً، تلك الأخبار الأخيرة من اليونان لا يمكن أن تكون فتحت شهيتك؟ |
İyi haber mi kötü haber mi bilemezsin ya, öyle bir durumdayız. | Open Subtitles | انها واحدة من تلك الأخبار الجيدة الحقاً حقاً أخبار سيئة للأشياء |
bu haberi bizzat ondan duymanızın iyi olacağını düşündük. | Open Subtitles | نعتقد أنه من الأفضل أن تسمع تلك الأخبار مباشرة من شفتيها. |
bu haberi duyunca tayfasından bazılarının da sana katılacağı kanısında. | Open Subtitles | يعتقد أن عدد من رجاله سينضمون إليه، حين يسمعون تلك الأخبار. |
Ölüm döşeğinde bile bu haberi bekleyeceğim. | Open Subtitles | كُنت لأنتظر وأنا على فراش الموت لأستمع إلى تلك الأخبار |
Bebeğim, kimse bu haberi duymak istemez. | Open Subtitles | لا أحد يود سماع تلك الأخبار يا عزيزتي |
Bu haber belki geri dönüp tanıklık etmesini sağlayabilir. | Open Subtitles | ربّما تلك الأخبار ستجعلها تعود للشهادة. |
Mesala'ya galip gelirsen ve yeni vali bunu görürse Bu haber Roma dünyasını kasıp kavurur. | Open Subtitles | "ثم إذا هزمت "ميسالا .... وكان الحاكم الجديد هناك ليرى ذلك تلك الأخبار ستحرق شوارع ... |
Bu haber doğruysa ve Lannisterlar tahta karşı komplo kuruyorlarsa kralı sizden başka kim koruyabilir? | Open Subtitles | إذا ما كأنت تلك الأخبار حقيقية وان (الأناسترز) يتأمرون على العرش فمن يستطيع حماية الملك ؟ |
Görüyorum ki Mehmet'in tahta oturması benim kadar, sizleri de mutlu etti. | Open Subtitles | أنى أراك سعيد مثلما أنا سعيد... . لسماع تلك الأخبار |
Ve getirdiği bütün güzel haberler için onları borçlandırıyor. | Open Subtitles | وتخبرهُم بكل تلك الأخبار الجيدة التي تجلبُها هي |
Tamam, bu iyi haber, Tamam? | Open Subtitles | عندما اخترقتك الرصاصة حسناً، تلك الأخبار الجيدة |