ويكيبيديا

    "تلك السنوات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu yıllar
        
    • o yıllar
        
    • yıllarca
        
    • Yıllardır
        
    • Bunca yıl
        
    • Onca yıl
        
    • O yılları
        
    • yıl o
        
    • Yıllar boyu
        
    • yıllar önce
        
    • bu yıllarda
        
    • onca yıldan
        
    • Bunca yıldır
        
    Aşık olarak geçirdiğim bu yıllar, hayatımın en karanlık yıllarıydı. Open Subtitles تلك السنوات التي كنتُ مٌحبة فيها كانت أصعب أوقات حياتي
    Tüm bu yıllar içinde kızını ona karşı kışkırttığını düşünmüş. Open Subtitles لقد ظنّ طوال كلّ تلك السنوات أنّها قد تخلّت عنه.
    Yani gerçekten Steven'ın o yıllar boyunca yaşadıkları hakkında hiçbir şey bilmiyor musun? Open Subtitles حقاً انتى لا تعرفى شىء عن كل تلك السنوات من حياة ستيفن ؟
    Bütün o yıllar boyunca ailemi koruyabilmek için çalıştım ve uğraştım. Open Subtitles إذاً كل تلك السنوات الصعاب في التدريب عن الدفاع عن عائلتي
    yıllarca 100'den fazla nörolog tarafından muayene olarak beyni en çok incelenen insan oldu. TED خضع خلال تلك السنوات لفحوصات أكثر من مئة عالِم أعصاب، ما جعل دماغه الأكثر دراسة في التاريخ.
    Lütfen biri neden Yıllardır enayi gibi tıraşımı kendim olduğumu söyleyebilir mi? Open Subtitles هلا أخبرني أحدكم لماذا كنت أحلق بنفسي طوال تلك السنوات كمغفل ؟
    Annen, Bunca yıl saklamış. Ve burada senin eski odanda. Open Subtitles احتفظت به أمك كل تلك السنوات و هو بغرفتك القديمة
    Aktivist olduğum bu yıllar boyunca, daha fazla katlanamadığım için bırakmak istediğim günler oldu. TED خلال تلك السنوات التي كنت فيها ناشطة، هنالك أيام أردت ان أستقيل لأني لم أستطع التحمل.
    Bütün bu yıllar boyunca nasıl öldüğünü hala merak ediyorlar. Open Subtitles كل تلك السنوات والناس يتساءلون حول طريقة موته
    Bütün bu yıllar boyunca nasıl öldüğü hep merak edildi. Open Subtitles كل تلك السنوات والناس يتساءلون حول طريقة موته
    Bu evde olmak, o yıllar boyunca ihmal edilmesinin tersine sürebilir. Evet. Open Subtitles يبدو في هذا المنزل قد عكس الامر كل تلك السنوات من الاهمال
    Kendime yıllar önce söz vermiştim, tüm o yıllar boyunca yüzlerce, binlerce kez ve şimdi davet edildim. Open Subtitles منيت نفسى لأعوام مضت كل تلك السنوات ، مئات المرات آلاف المرات
    Sanki sevgi dolu o yıllar hiç yaşanmamış gibi. Open Subtitles وكأن تلك السنوات كنا قريبا جدا ومحبة لا نظير لها.
    O kaskı yıllarca takmak, beyninin büyümesini engellemiş anlaşılan. Open Subtitles تلك الخوذة اتعبتك كل تلك السنوات ضغطت دماغك؟
    Size Yıllardır para ödüyorum ve yapabileceğiniz bir şey yok mu? Open Subtitles كنت أدفع لكم طوال تلك السنوات ولا توجد طريقة لتساعدونا ؟
    Onu Bunca yıl cezalandırdım. Yanlış bir şey yapmadığı halde. Open Subtitles عاقبته طوال تلك السنوات وهو لم يرتكب أي خطأ قط
    Onca yıl kendime ihanet etmişim de farkında değilmişim meğer. Open Subtitles كنت اوشى بنفسى كل تلك السنوات ولم اكن حتى اعرف
    Bazı zamanlar babamla oturmak ve laflamak için meşgul olduğum O yılları geri almak istiyorum ve bir kez sarılmak için onları takas etmek istiyorum. TED مرّت أوقات أردت مقايضة كل تلك السنوات التي كنت مشغولة عن والدي والدردشة معه أردت مقايضة كل تلك السنوات بحضن واحد
    Bunca yıl o kadar çabaladıktan sonra aldığım teşekkür bu. Open Subtitles هذا هو الشكر الذي حصلت عليت لأنني حاولت بجد معك لكل تلك السنوات
    Yıllar boyu herkesin istediği gibi olmaya çalıştım ama o zavallıların hiçbirinin umurunda değil. Open Subtitles كل تلك السنوات حاولت أن أكون ما أراده غيري ويبدو أن أولئك الفاشلين لا يبالون با لأمر حتى
    Şimdiye kadar yıllar önce yaptığım o seçim yüzünden asla pişman olmamıştım. Open Subtitles لم يسبق لى أن ندمت على شئ طوال تلك السنوات.. إلا الآن
    Yarın sevgili kardeşimizi kaybedişimizin 2 nci yıldönümü ne çok insan kaybettik bu yıllarda. Open Subtitles غداً سيكون قد مضى عامان على مقتل أخّينا المحبوب وياله من عدد للذين سقطوا في تلك السنوات
    Avrupa'da olduğun onca yıldan nefret etmiştim. Open Subtitles لقد كرهت كل تلك السنوات عندما كنت في أوروبا
    Bunca yıldır toprağın altında olduğu düşünülen para? Open Subtitles هل هذا هو الما الذي من المفترض انه كان موجودا هنا كل تلك السنوات ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد