ويكيبيديا

    "تلك المنطقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu bölge
        
    • Bu bölgeyi
        
    • Oraya
        
    • bu bölgede
        
    • O bölge
        
    • o alanı
        
    • o bölgeye
        
    • bu bölgenin
        
    • O alan
        
    • bu alan
        
    • bu alanı
        
    • bu bölgeye
        
    • o bölgede
        
    • o metropoliten
        
    bu bölge çok tehlikeli. Gardını bir saniye bile düşürme. Open Subtitles تلك المنطقة في غاية الخطورة لا تغفل عن الحراسة للحظة
    Son zamanlarda tsunami yıkıntılarının, Bu bölgeyi yıkadığını biliyorsun, değil mi? Open Subtitles تعرف أنه كان هناك.. حطام موجة تسونامي في تلك المنطقة مؤخراً
    Yani elinizde bir bölgeyi başarıyla soymuş bir hırsız grubu varsa bu hırsızlar Oraya dönüp soyguna devam etme eğilimi gösterecektir. TED فإذا نجحت مجموعة من الجناة في سرقة منطقة ما، فإنهم يميلون للعودة إلى تلك المنطقة والاستمرار في سرقتها.
    bu bölgede trafik hâlâ yavaş seyretmekte. Open Subtitles لكن حركة المرور لا تزال بطيئة في تلك المنطقة
    O bölge gün geçtikçe daha da tehlikeli hale gelmeye başladı. Open Subtitles تلك المنطقة بعينها تزداد خطراً بمرور كل يوم.
    Böyle bir şey en son, ...o alanı besleyen güç santralini kapattıklarında olmuştu, hatırladın mı ? Open Subtitles آخر مرة شعرت بشيىء مثل هذا عندما اغلقوا الشبكة الكهربية بالكامل فى تلك المنطقة. أتذكر ذلك؟
    o bölgeye vurulan darbe, sinirlere ciddi zararlar vermiş olabilir. Open Subtitles ضــربة على تلك المنطقة قد تتسبب تلف شديدللأعصاب
    Bu valiz tozlu, güneş rengini açmış bu bölgenin dışında bir yerde. Open Subtitles تلك الحقيبة ممتلئة بالتراب إبيضت من الشمس بعيدا عن تلك المنطقة هنا
    Kilise, bu bölge nüfusunda Yahudilik ve İslam da dahil olmak üzere Hristiyanlık dışındaki her türlü inanca karşıydı. TED شوّهت الكنيسة سمعة أيّ إيمان خارج الدين المسيحيّ، بما في ذلك المجتمعات اليهوديّة والمسلمة الموجودة في تلك المنطقة.
    bu bölge her zaman açıklanamayan olaylarla bağdaştırıldı. Open Subtitles تلك المنطقة كان لها دوماً صلة بتلك الظاهرة الغير مفسرة
    Biliyor musunuz, ilk çağlarda bu bölge ormanlardan oluşmuştu. Open Subtitles أتعلم، تلك المنطقة بأكملها كانت غابة في الأوقات الغابرة
    Bu bölgeyi gördüğümde karışık duygular içindeydim. Open Subtitles إختلطت بي العواطف حين رأيت تلك المنطقة مرة أخرى
    Bu bölgeyi gördüğümde karışık duygular içindeydim. Open Subtitles إختلطت بي العواطف حين رأيت تلك المنطقة مرة أخرى
    Hemen Oraya gidin, orası hırsız dolu. Open Subtitles من الأفضل ان تسرعي بالعودة الى هناك. يوجد الكثير من اللصوص في تلك المنطقة
    bu bölgede bir artış oldu. Open Subtitles اشارة الى زيادة في جريان الدم في تلك المنطقة
    O bölge üzerindeki hücreleri spreyleyecek. TED حيث يقوم برش الخلايا على تلك المنطقة
    Tepedeki hassasiyet yüzünden o alanı sevmeyiz. Open Subtitles لا نحب تلك المنطقة بسبب الضعف عند القمة.
    Eğer Garcia o bölgeye yoğunlaşırsa, ...özellikle Libya' ya giren ve Libya' dan çıkan silahlarla, ...izledikleri yolu bulmamız için bir fırsat yakalamış olacağız. Open Subtitles اذن ان ركزت غارسيا على تلك المنطقة خاصة الأسلحة القادمة من و إلى ليبيا هناك احتمال جيد أننا سنجد تقاطع لطرقهما
    Ve bu kanalın içinde birleşip bu bölgenin içine süzülüyorlar TED تتجمع كلها في هذه القناة هنا و التي بدورها تصرف الى تلك المنطقة.
    O alan hiçbir zaman benim sorumluluğumda olmadı, efendim. Open Subtitles تلك المنطقة لم تكن من ضمن مسؤولية قيادتي
    bu alan 24 saat askeri kordonda tutulacak. Open Subtitles أريد حصاراً عسكرياً حول تلك المنطقة طوال اليوم
    bu alanı yönetmek istiyorsanız kesinlikle bu şehirden yönetmelisiniz. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تحكم تلك المنطقة فالواضح أن عليك أن تحكمها من تلك المدينة
    Bu öğleden sonra erken saatlerde bir çağrı üzerine bu bölgeye geldiler. Open Subtitles أجابوا نداء في تلك المنطقة في وقت سابق ظهر اليوم
    Narkotik'in söylediğine göre o bölgede yapılan... uyuşturucu ticareti epey sağlammış. Open Subtitles قسم المخدرات يقول بأن الترويج في تلك المنطقة كان مستقر جدا
    Hatta bu etki öylesine güçlü bir etki ki bir başkası üniversite diploması aldığında bunun o metropoliten bölgede yaşayan başkalarının kazançları üzerinde ki yayılma etkisi direk etkisinden çok daha büyüktür. TED وفي الواقع، فإن ذلك التأثير قوي للغاية الى درجة أن الشخص إن حصل على شهادة جامعية، فإن تداعياتها على أجور بقية العاملية في تلك المنطقة هي في الواقع أكبر من التأثيرات المباشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد