Yanımda misafilerim var, umarım derse katıImalarının bir sakıncası yoktur. | Open Subtitles | لدي بعض الزوار هنا معي وأعتقد أنِك لا تمانعين أن يحضروا مع الصف |
Listeye göz atmamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين أن ألقي نظرة على هذه القائمة ؟ |
Yani Brady sahilde beni yürüyüşe çıkarsa senin için sorun olmaz mı? | Open Subtitles | أذا أنت لا تمانعين أن قام برادي بأصطحابي بنزهة على الشاطئ ؟ |
Evet arada gezmem senin için sorun olmadığı sürece. | Open Subtitles | لا أمانع طالما لا تمانعين أن أخرج بها في جولة من آنٍ لآخر |
Sigara içmemde bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين أن أدخن ؟ |
- Sigara içmemde bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين أن أدخن ؟ |
Biraz otursam sorun olur mu? İçine düşecekmişim gibi hissediyorum. | Open Subtitles | هل تمانعين أن أجلس أشعر أنني أميل أنحني إليكِ |
Bunu sormaktan nefret ediyorum ama bavullarım aşağı gelene kadar ofisinizde oturabilir miyim? | Open Subtitles | أكره أن أقول ذلك لكن هل تمانعين أن أختبئ فى مكتبك حتى يتم إنزال أمتعتى ؟ |
Burada duş almamın sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين أن آخذ حمَاماً بما أنَني هنا؟ |
Bu arada öğle yemeği zamanını kullanmaya ne dersin? | Open Subtitles | هل تمانعين أن نتناول الغذاء هنا؟ بالطبع لاأمانع |
Bunu nereden bulduğunu sormamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين أن تخبريني من أين حصلتي على هذا ؟ |
Not almamın bir sakıncası var mı? Hayır. | Open Subtitles | هل تمانعين أن ندون بعض الملاحظات؟ |
Ellerinin kirlenmesi senin için sorun olmazsa. | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تمانعين أن توسخى يديكِ |
Sue, tatlım, mezunlar buluşması yerine markete gitsem senin için sorun olur mu? | Open Subtitles | (سو) حبيبتي، هل تمانعين أن أذهب إلى (كوستكو) بدلا من الحفلة؟ |
Bay T birkaç gün burada kalsa sorun olur mu diyecektim. | Open Subtitles | اريد أن أعرف ان كنت لا تمانعين أن يبقى مستر تي هنا لبضعة أيام |
- Seni görünce geldim, oturabilir miyim? | Open Subtitles | رأيتكِ تجلسين هنا ..هل تمانعين أن |
Ceketimi çıkarmamın sakıncası var mı? | Open Subtitles | أنتي لا تمانعين أن أخلع سترتي أليس كذالك؟ |
Bu arada öğle yemeği zamanını kullanmaya ne dersin? | Open Subtitles | هل تمانعين أن نتناول الغذاء هنا؟ بالطبع لاأمانع |