| Bayan Kittredge, gelip bizimle bir kaç gün kalsa sizin için sorun olur mu? | Open Subtitles | مسز كييتردج , لطفا , هل تمانعين اذا جاء و أقام معنا لأيام قليلة |
| Söz açılmışken, burada kalmamı istediğin zamanlarda zamanlarda, misafir ağırlamam senin için sorun olur mu? | Open Subtitles | بالتحدث عن ذلك , امم هل تريديني ان اقضي ليلة آخرى ؟ هل تمانعين اذا احضرت صديق لي ؟ |
| Kanepeye geçsek senin için sorun olur mu? | Open Subtitles | هل تمانعين اذا انتقلنا الى الاريكة؟ |
| Size katılmamın bir sakıncası var mı? Burada kös kös oturup durmak beni delirtiyor. | Open Subtitles | هل تمانعين اذا اتيت مباشره سوف اجن من جلوسى هنا |
| Bir süreliğine burada oturmamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين اذا جلست هنا لمدة قصيرة.. |
| - Seninle gelmemin bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين اذا اتيت معكِ؟ |
| Acaba sana birkaç soru sormamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين هل تمانعين اذا سالتك بعض الاسئلة |
| Cesetlerinin nerede olduğunu söylemende bir sakınca var mı? | Open Subtitles | اذاً هل تمانعين اذا أطلعتيني علي مكان الجثث ؟ |
| Arabanın bir fotoğrafını çeksem sorun olur mu? | Open Subtitles | هل تمانعين اذا ما أخذت صورة للسيارة؟ |
| Güzel, geri kalanını evime götürmemde bir sakınca var mı? | Open Subtitles | جيّد ، اذاً لا تمانعين اذا أخذت الباقي للمنزل |
| Etrafa bakmamızda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين اذا ألقينا نظرة داخلاً؟ |