Senin yaşadığını tahmin ettiklerimi o da yaşadı. İnkar, öfke, vesaire. | Open Subtitles | لقد مرّ بما أتصوّر أنكِ ، تمرين به الإنكار, الغضب,إلى آخره. |
Senin neler yaşadığını anlayabilecek çok fazla insan yoktur sanıırm, | Open Subtitles | ليس هناك العديد ممن يفهمون ماذا تمرين به |
- Neler yaşadığını biliyorum. | Open Subtitles | أَنا في جانبك، تيمبي أَعْرفُ ما الذي تمرين به حسنا. |
Neler hissettiğini bildiğimi söyleyemem ama buna yakın hisleri bende yaşadım.. | Open Subtitles | لا يمكنني القول بأنني أعلم ما تمرين به, لكنني كنت قريبًا. |
Ama bilmeni isterim ki, senin şu anda neler hissettiğini biliyorum. | Open Subtitles | ولكن .. أريدك أن تعرفي أن أنني أعرف تماماً ما تمرين به |
Başınızdan geçenleri hayâl bile edemem. | Open Subtitles | كل أولئك الفتية هم الضحايا لا يمكنني تخيل ما تمرين به |
Şu an geçtiğin yollardan ben de geçtim. Neler yaşadığını biliyorum. | Open Subtitles | لكن ثقي بي، كنتُ أجلس حيث تجلسين الآن بالضبط، أعلم ما تمرين به |
Ama şu an neler yaşadığını benden daha iyi anlayan birisi daha yok etrafında. | Open Subtitles | لكن لا احد غيري يفهم ما تمرين به الآن احسن مني |
Neler yaşadığını tahmin bile edemem ama kısa bir süre sonra geri dönmüş olacaksın. | Open Subtitles | لا يسعنّي تخيل ما تمرين به ولكن ستعودين للعمل قبل أن تدركي ذلك |
Neler yaşadığını biliyorum. Bu hiç de kolay değildi. | Open Subtitles | أنا أعلم ما الذي تمرين به, وهو ليس هيِّنًا. |
- Dinle beni, neler yaşadığını biliyorum. - Öyle mi? | Open Subtitles | أسمعي، أعلم ما الذي كنتِ تمرين به - حقاً؟ |
Ben, neler yaşadığını hayal edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل ما تمرين به |
Neler yaşadığını hayal bile edemiyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني تصور ما كنت تمرين به |
Dinle, hepimiz neler yaşadığını biliyoruz. | Open Subtitles | اسمعي,نحن جميعا نعرف ماالذي تمرين به |
Ama bilmeni isterim ki, senin şu anda neler hissettiğini biliyorum. | Open Subtitles | ولكن .. أريدك أن تعرفي أن أنني أعرف تماماً ما تمرين به |
Kendine zarar vermeden önce nasıl hissettiğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تظنين بأنك لا تستطيعين تذكر الإحساس نفسه الذي تمرين به قبل أن تحصلي على الرغبة بإيذاء نفسك |
Şu an neler hissettiğini biliyorum. | Open Subtitles | انظري, افهم, اعلم مالذي تمرين به الان .. |
Hepimiz bebek evindeydik. Başından geçenleri biliyorum. | Open Subtitles | كلنا كنا في بيت الدمى.أنا أعلم ما تمرين به. |
Şu an neler yaşadığınızı tahmin edebiliyorum. | Open Subtitles | واعلم ما تمرين به |
Yaşadıkların için birçok yönden destek göreceğini bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لك لأن تعرفي أن هناك الكثير من الدعم فيما تمرين به |
Ama benim tecrübelerime göre, senin yaşadıklarını yaşayan ve çok iyi hisseden insanlar bazen beklenmedik bir şeyle karşılaşabiliyor. | Open Subtitles | ،من خبرتي وحسب الأشخاص الذين يمرّون بما تمرين به والذين يشعرون بخير، يمكن أحياناً |
Konuşacak kimseniz yok, yaşadıklarınızı kimse anlamıyor. | Open Subtitles | تفتقدين الشخص الذي تتحدثين معه ولا أحد يتفهم ما تمرين به الآن |