ويكيبيديا

    "تمكننا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başardık
        
    • bizim
        
    • altından kalkabiliriz
        
    • izin
        
    • sağlayan
        
    • anlamamızı
        
    • sağlayacak
        
    • olabiliriz
        
    Radar verileri bozuldu ama bu fotoğrafları almayı başardık. Open Subtitles لقد تعطل الرادار لكننا تمكننا من التقاط هذه
    Neyse ki zamanında yönünü değiştirmeyi başardık. Open Subtitles ولحسن الحظ تمكننا من تحويل مساره في الوقت المناسب
    Şunu bilelim ki hayatımızın gerçek anlamda sürekliliğini sağlayan bizim hücrelerimizdir. TED دعونا نتذكر أن خلايانا تمكننا من الحياة بطريقة في غاية الواقعية.
    - Bunun altından birlikte kalkabiliriz. Ancak birlikte olursak altından kalkabiliriz. Open Subtitles تمكننا النجاة معًا، لكن لا تمكننا النجاة إلّا معًا.
    Mesele, yapmak istediklerimizle ilintili olarak teknolojinin neler yapmamıza izin vermesidir. TED بل عما تمكننا التكنولوجيا من فعله بالتلاقي مع ما نود فعله.
    İnsan davranışlarıyla aynı hizaya gelirken, bizim neler yaptığımızı daha iyi anlamamızı sağlar ve daha önemlisi, neden TED وهي تتوجه بالسلوكيات البشرية، تستطيع أن تمكننا من أن الحصول على شعور أفضل تجاه ما نقوم به والأكثر أهمية، لماذا،
    Neden daha hızlı ve daha uzun koşmanızı sağlayacak daha hızlı kasılan kaslara sahip olmayasınız? TED لم لا نمتلك العضلات سريعة التجاوب التي تمكننا من الركض أسرع ولمدة أطول ؟
    Garip olduğunu biliyorum ama ancak bu şekilde beraber olabiliriz. Open Subtitles أعلم أن هذا غريب. لكن هذه هي الطريقة الوحيدة التي تمكننا من البقاء سويةً. أجل.
    Kanamayı durdurmayı başardık, ama sona çok yaklaşmıştı. Open Subtitles تمكننا من إيقاف النزيف ولكن الحالة كانت خطرة
    Yine de birbirimizi germeyi başardık. Open Subtitles ولكن تمكننا من حصول على آخر عصب من بعضنا البعض
    Böylelikle katılımcıların genel profillerindeki cevapların %90'ını sağdan sola ya da soldan sağa çevirmeyi başardık. TED لذا تمكننا من تبديل 90% من إجابات المشاركين من اليسار إلى اليمين ومن اليمين إلى اليسار أي صورتهم العامة.
    Ama buradaki bu kıytırık materyal ve kötü bir içecekle bile sesin hızını ölçmeyi başardık. Kötü değil. Hiç fena değil. TED ولكن باستخدام هذه المواد الضعيفة، وهذا المشروب السيء -- تمكننا من قياس سرعة الصوت إلى -- ليس سيئاً. جيد جداً.
    Ben ve Şefik aynı kamyona binmeyi başardık. Open Subtitles أنا وشفيق تمكننا من ركوب الشاحنة نفسها
    Ama pilini şarj etmeyi başardık. Open Subtitles لكننا تمكننا من شحن البطارية
    çok yüksek çözünürlükte. Tüm detaylara yakın görüş imkanı sağlayan şey bizim algoritmalarımız. TED انها دقة عالية جداً ان الخوارزميات تمكننا من القيام بذلك وتسمح لنا بالتقريب والغوص في التفاصيل
    Bu bizim A noktasından B noktasına gitmemizi veye birşeyler göndermemize izin veren fiziksel bir ağ. TED فهي بنية تحتية مادية تمكننا من الذهاب من النقطة أ إلى النقطة ب وتمكننا من تحريك الأشياء بنفس الطريقة.
    Ancak birlikte olursak altından kalkabiliriz. Open Subtitles لكن لا تمكننا النجاة إلّا معًا.
    Ve sonunda, onların dünyasını keşfedip anlamamızı sağlayacak aletlerimiz var. TED وأخيرا، لدينا الأدوات، التي سوف تمكننا من استكشاف ذلك العالم وفهمه.
    Onlara ulaşabiliriz. Onlara ulaşmamızı, sağlayacak yollar var. TED يمكننا أن نتواصل معهم. فهناك دروب تمكننا من الوصول اليهم.
    Sizce ne kadar normal olabiliriz ki? Open Subtitles ما مدى تمكننا من ان نكون طبيعيين برأيك. ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد