Diyelim ki seninle yaşayan birisi var ve gitmesini istiyorsun. | Open Subtitles | افرض أنّكَ تملكُ ضيفاً يقيمُ عندك، وأنت تريدُ أن يرحل. |
Doğru düzgün gören tek bir gözün var, seni takma gözlü orospu çocuğu. | Open Subtitles | أنكَ تملكُ فقط عيناً واحدة صالحة أيها اللَعين ذو العين المُتدليَة |
Onun elbisesinin altında harita mı var sandın? | Open Subtitles | و أنت تعتقد بأنها تملكُ خريطة تحت هذا الثوب؟ |
Yoksul bir kız da kocasına zaman zaman bakmak ister. | Open Subtitles | حتّى الفتاة الفقيرة والتي لا تملكُ مهرا عليها أن تبحث عن زوجٍ يوما ما |
Madem ofisinde duş var, neden eve o kadar pis bir kokuyla geliyorsun? | Open Subtitles | إنّ كنت تملكُ حمّاماً بالمكتب فكيف تأتي و رائحتكَ كريهة؟ |
Hayır, o bir çağrı cihazı. Onlardan hala var mı? | Open Subtitles | كلا , هذا جهازي الرنان . لا زلتَ تملكُ واحداً لحد الآن |
Yeteneğin var ama bu konularda çok tecrübesizsin, ...ayrıca esas yapman gereken hareketler konusunda sıfırsın. | Open Subtitles | تملكُ إمكاناتٍ كامنةً هائلة، لكنّ تعبيركَ باهت. |
Evet ama iş yapmaya yönelik bir tutumun var ve önemli olan da bu. | Open Subtitles | لكنكَ تملكُ مهاراتٍ تطبيقية وهذا هو المهم |
Babamın burada hiç fotoğrafı var mı bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلـم إنْ كنـتَ تملكُ صورةً مع والـدي؟ |
Yani, William, silahı var ve seni vuracak. | Open Subtitles | حسنًا,يا ويليام,إنها تملكُ سلاحًا وستقوم بإطلاق النار عليك. |
Yani, bu güne kadar çıkmış olduğum kızların çoğundan çok daha hoşsun, Senin bir çıkıntın var ve benim de bir girintim var. | Open Subtitles | أعني، لقد منحتكَ السّماء جمالاً يفوق معظم النّساء الّتي واعدتهنَّ، ولكنّكَ تملكُ مخرجاً وأنا أبحث عن مدخلٍ. |
- Evet, yani, harika bir işi var, ...harika kıyafetler giyiyor ve harika saçları var. | Open Subtitles | أجل، أعني أنّها تملكُ مهنةً رائعةً. ترتدي فساتين فاتنة، وتملكُ شعراً رائعاً. |
Suya iniş sırasında, hayatını kurtarabilecek memeleri var. | Open Subtitles | تملكُ أثداءً يمكنها انقاذُ حياتك عند سقوط طائرة في البحر، فتطفو الطّائرة لكبر صدرها. |
Adamlarımın buraya gelip götünü eline vermelerine, 2 saat falan var. | Open Subtitles | أتصوّر أنكَ تملكُ ساعتينِ قبل أن يَصلوا إلى هُنا و يدخّنوا مؤخرتكَ. |
Gizli saklı bir silahın var mı emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | فقط أتأكّد أنّك لا تملكُ مسدّساً داخل الخزنة |
Sen zeki, tatlı bir adamsın ve güçlüsün ve komiksin ve harika bir aşçısın ve yaşadığın tüm trajedilere karşın, hala iyi bir kalbin var. | Open Subtitles | أنتَ ذكي، لطيف و قوي و مرح و طباخ من الطراز الأول و مع كل هذهِ المآسي التي مررت بها مازلتَ تملكُ قلباً طيباً |
Sen bir kadının isteğinin ya da ihtiyacının ayın çevresinden daha fazlası olduğunu bilmeyen bir şartlatansın. | Open Subtitles | أنتَ دجال ولا تملكُ أية فكرة عَن ما ترغب بهِ المرأة وتحتاجه |