ويكيبيديا

    "تموز" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Temmuz
        
    • Temmuzda
        
    • Temmuzu
        
    Her 4 Temmuz'da şapkasını ve yağmurluğunu alır kancasını bileler vahşice saldırır. Open Subtitles في كل مره بالرابع من تموز يرتدي قبعته ومعطفه ويحد من خطافه
    İlk önce Dört Temmuz'u Pazar'a koydun, şimdi de bu! Bunu sonra tartışacağız! Open Subtitles أولاً وضعت الـ4 من تموز يوم الأحد والآن هذا سنناقش هذا الأمر لاحقاً
    4 Temmuz önümüzdeki çarşamdadan itibaren 4 hafta sonra. Open Subtitles الرابع من تموز بعد اربعة اسابيع من يوم الاربعاء القادم
    Dört Temmuz'u kutlayacağız ama Eylül'de. Open Subtitles ستحظى بعيد الرابع من تموز ، ولكنك قد ستحظى به في أيلول.
    Temmuz'da evinde eroin bulundurmaktan tutuklanmıştı. Open Subtitles كان قد قبض على نجم الروك في تموز من العام الماضي لحيازتة الهيروين
    4 Temmuz gösterileri yüzünden, bu dünyanın en önemli günlerinden birisi. Open Subtitles استعراض الرابع من تموز إنه أكبر استعراض للقفز في العالم
    4331 Knight Sokağı. 7 Temmuz'da kendi isteğiyle ifade verdi.". Open Subtitles 4331 شارع فارسِ. مُقَابَل يوليو/تموز سابعاً في الطلبِ الخاصِ. "
    Hindisiz Şükran Günü, turtasız 4 Temmuz'a benzer. Open Subtitles عيد الشكر مع تركيا لا يشبه الرابع من تموز مع عدم وجود فطيرة التفاح.
    12. piyade taburu, 7 Agustos 1966. 2 Temmuz 1968. Open Subtitles كتيبة المشاة الثانية عشرة، من 7 آب 1966 لـ 2 تموز 1968
    Özgürlük Çanı, 8 Temmuz 1776 yılında Bağımsızlık Bildirgesi halka okunmak için ilk kez çaldığında, tarihteki yerini kazandı. Open Subtitles كسب مكان في التاريخ في يوم 8 \تموز سنة 1776 عندما جرس الحرية قرع لأول مرة لأجل حدث توقيع إعلان الإستقلال
    Sanatımı ilerleteceğim Sözümü söyleyeceğim 4 Temmuz'dan önce bunu bitirmeliyiz dostum... çünkü onu gizlice birine vereceğim. Open Subtitles يجب أن يكون هذا جاهزاً قبل الرايع من تموز لأنه علي أن أقدمه
    Anlıyorum. Bir sonraki bayram nedir? 4 Temmuz mu? Open Subtitles أنا أعرف إن الأمر فقط متى ستأتي العطلة القادمة أهي في الرابع من تموز ؟
    Trevor, geçen Temmuz bize 250 bin dolar kazandırmıştı ya. Open Subtitles شخص جلبه تريفور في تموز الماضي أعطانا 250 ألفاً
    Yarın 4 Temmuz, P.J öleli 1 yıl oldu. Open Subtitles غدا الرابع من تموز مرور سنه على موت بي.جي
    4 Temmuz'da bu adam cinnet getiriyor. Open Subtitles في الرابع من تموز اصبح هذا الرجل مجنوناً
    4 Temmuz'dan birkaç gün önce izlenmişler. Open Subtitles كلهم كانوا مطاردين قبل عدة ايام من الرابع من تموز
    Yolda sıkışıp kalmış tüm bahtsız dinleyenlerimizin... 4 Temmuz'u kutlu olsun! Open Subtitles لجـميـع الأشـخاص الغير محظوظين العالقين هناك أتمـنى لكم السعادة في الرابع من تموز
    - Evet, 19 yaşımdan beri her sene, Temmuz'un üçüncü haftası için ayırırım. Open Subtitles نعم، حجزتها لنهاية الأسبوع الثالث من شهر تموز في كل سنة منذ أن كان عمري تسعة عشر سنة
    Biliyorsun Tarık, 7 Temmuz'da ilk kez otobüsü kaçırdım. Open Subtitles أتعلم فارس اليوم السابع من تموز كان اليوم الأول الذي أتغيب فيه عن الحافلة منذ سنوات
    Temmuzda yaşanan o 2 günün sonrasında köyde hayat normale dönmüştü. Open Subtitles بعد هذين اليومين من أيام تموز الحياة في القرية عادت لطبيعتها
    91, Temmuzu. Bir çocuk ve büyük bir balığın fotoğrafıydı. Open Subtitles تموز عام 1991 كانت صورة لصبيّ مع سمكة كبيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد