ويكيبيديا

    "تنازلت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • feragat
        
    • vazgeçtim
        
    • bıraktım
        
    • geri adım
        
    Başbakanım, geç saatte ardığım için üzgünüm, ama korkarım ki Kraliçe tahttan feragat ediyor. Ne? Open Subtitles رئيس الوزراء,آسف لاتصالي في هذه الساعة المتأخرة ولكنني أخشى أن الملكة قد تنازلت عن العرش
    Misa, ölüm defteri üzerindeki tüm haklarından feragat edip benden kendisini öldürmemi istedi. Open Subtitles ميسا تنازلت عن حقها في مذكرة الموت طلبت مني أن أقتلها
    Onu büyütme hakkımdan vazgeçtim fakat onu tanıma hakkımdan vazgeçmedim. Open Subtitles تنازلت عن حق التربية ولم اتنازل عن حق معرفتي له
    Ona hayatımı verdim. Her şeyimden vazgeçtim. Open Subtitles لقد اعطيتها حياتي و تنازلت عن شغفي
    Üzgünüm, frenolojiyi bıraktım. Open Subtitles آسفة، لقد تنازلت عن دراسة تفاصيل الجمجمة
    Evet ama sonra bıraktım buna dönüştü. Open Subtitles حسناً ، كانت كذلك لكني تنازلت عنها وأصبحت وظيفته هو
    - Eğer geri adım atarsan bir suçluya serbest kalması için büyük bir şans vermiş olursun. Open Subtitles وان تنازلت هناك فرصة كبيرة ان يكون المذنب برئ
    Hepinizin ne düşünüyor olduğunuzu öğrenme hakkından feragat etti ve hepinizden yalnızca eğlendirici birkaç şey bekliyor. Open Subtitles انها عندما تنازلت عن معرفة ما تفكرون به او ماذا خطر على بالكم الآن تريد فقط ان تسمع اشياء مسلية منكم
    İşte ben de bu yüzden bunun bütün haklarından feragat ettim. Open Subtitles وكل الناس يحق لهم الوصول اليه مجاناً ولهذا تنازلت عن جميع حقوقي الملكية
    Hanginiz o? Hakların okunmasından feragat ettin ama hakların kendisinden değil. Open Subtitles أى منكم يكون ؟ أنت تنازلت عن قراءة الحقوق و لكن لم تتنازل عن الحقوق نفسها
    Velayet hakkından feragat etmiştim. Open Subtitles أتذكر بوضوح أنني تنازلت عن حقوق الحضانة.
    Zaman, bu mevkiyi kabul ettiğinde feragat ettiğin bir ayrıcalık Herr Einstein. Open Subtitles الوقت يا انشتاين امتياز تنازلت عنه حين قبلت هذا المنصب
    Senin için odamdan vazgeçtim şerefsiz. Open Subtitles -لقد تنازلت بغرفتي لك, أيها الوغد الصغير
    Ben her şeyden vazgeçtim. Open Subtitles انا تنازلت عن كل شئ
    - Üçünden de vazgeçtim. Open Subtitles تنازلت عن الـ3 كلها
    Sizin için ondan vazgeçtim. Open Subtitles لقد تنازلت عليه من أجلك.
    İki haftalık Belize tatilimden bunun için mi vazgeçtim yani? Open Subtitles تنازلت عن أسبوعين في ( بليز ) من أجل هذا ؟
    Onun yerine savaşmayı bıraktım ve işte buradayım. Open Subtitles تنازلت عن مباراة الملاكمة، وها نحن هنا الآن.
    Gururumu bıraktım onurumu sırf yaşamak için. Open Subtitles -لقد تنازلت عن كبريائى -وشرفى -كى احظى فقط بالحياة
    Onu öylece bıraktım, aynı onun şu anda Elizabeth'i bıraktığı gibi. Open Subtitles "لقد تنازلت عن "تومي "مثلما هو يقوم بالتنازل عن "إليزابيث
    Grange resmen geri adım attıktan sonra büyük ihtimalle evet. Open Subtitles منذ أن تنازلت (غرينج) رسمياً، من المحتمل نعم.
    Neden geri adım attın ki? Open Subtitles لماذا تنازلت للتو؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد