'Senin işine göz kulak olacağız,bizimkinede.' 'Skorlar eşitlendi.' Nasıl buna tenezzül ettiler? | Open Subtitles | ذلك قادر على اي يحمي عملك وعملنا ايضاً كيف يمكن ان تنحدر الامور |
Tam olarak neden caddelerde uyuşturucu satmaya tenezzül edeyim? | Open Subtitles | فلماذا أنا تنحدر الى بيع المخدرات في الشارع؟ |
Ve sen tek çocuklardan oluşan uzun bir soydan geliyorsun. | Open Subtitles | انت تنحدر من سلالة طويلة من الاطفال الوحيدين |
Tokyo Üniversitesi'nde okuyorsun seçkin bir aileden geliyorsun ve eğitim için gittiğin Amerika'dan daha yeni geldin. | Open Subtitles | ،أنت طالب في جامعة طوكيو، تنحدر من عرق نبيل وقد عدت لتوِّك من الدراسة في أمريكا .. هذا كل شيء |
Bir şeyler umacaksan, uçurumdan aşağı uçmasını falan um. | Open Subtitles | إذا كنت ستتمنى شيء تمنّ أن تنحدر بها على الهاوية |
- Onun seviyesine düşmemelisin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنحدر إلى مستوى لها، داكوتا. |
CIA bile bu kadar düşük bir olaya tenezzül etmez. | Open Subtitles | حتى أنّ الإستخبارات لن تنحدر لتلك الوضاعة. |
Şirketimizin belli standartları var ve şahsen o standartların aşağısına tenezzül etmeye hazır değilim. | Open Subtitles | فشركتنا لديها معايير محددة أنا لست على إستعداد لجعلها تنحدر. |
Marcus'un pisliğini temizlemeye tenezzül edeceğini hiç düşünmezdim. | Open Subtitles | انا ابدا لم اظن ان تنحدر الى هذا الحد (وتغطي على فوضى (ماركوس |
- tenezzül ettiğin seviye bu mu? | Open Subtitles | أنت تنحدر لمستوى جديد لا |
Sana baktığım zaman sorgusuz sualsiz diyebilirim ki komutanın soyundan geliyorsun. | Open Subtitles | انظر اليك , لقد قلت انة ليس هناك اسئلة انت تنحدر من القائد |
Bunu düşün. En mükemmel aydınlıkla karanlığın soyundan geliyorsun. | Open Subtitles | فكّر بالأمر أنتَ تنحدر مِنْ أعظم خير و شرّ |
- Tabii öylesin. Sen suçluların soyundan geliyorsun. | Open Subtitles | -بلى، أنتَ كذلك، فأنتَ تنحدر من المدانين |
Ben belki milyarderlerin önünde iki büklüm oluyorum ama sen onların soyundan geliyorsun. | Open Subtitles | ربما قد انفذ مطالب اصحاب المليارات لكنك تنحدر من سلالة طويلة من نسَبَهُم ربما قد انفذ مطالب اصحاب المليارات لكنك تنحدر من سلالة طويلة من نسَبَهُم |
Yol boyunca sıralanmış... kütüklerden aşağı doğru gidiyor. | Open Subtitles | انها تنحدر والطريق محدد بالاخشاب لا عجب انهم قطعو كثيرا من الاخشاب |
ya yukarı çıkarsın, ya da aşağı inersin" | TED | إما أن تصعد إلى الأعلى ، أو أن تنحدر إلى الأسفل. " |
bence de aşağı inmelisin. | Open Subtitles | من المؤكد أنك تنحدر في هذا العالم |
Ama bu kadar düşmemelisin. | Open Subtitles | لكنه ليس عليك أن تنحدر لهذا المستوي. |