ويكيبيديا

    "تنطلق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gidiyor
        
    • hızla
        
    • çıkar
        
    • serbest
        
    • harekete
        
    Yani eğer dibini sıkacak olursam, bantlar dibinden ucuna gidiyor. TED ان قمت بعصره من القاعدة فان الحزم الضوئية تنطلق الى الاطراف
    Eğer ucunu sıkarsam, ucundan dibine gidiyor. TED وان قمت بعصره من الاطراف فان الحزم الضوئية تنطلق الى القاعدة
    Cal, saatte 25.000 mil hızla, uzayda niye gezindikleri... açıklayabileceğimizi düşünmüştü. Open Subtitles لماذا تنطلق عبر الفضاء بسرعة 25 ألف ميل هذا كل شيء
    Ama sonra, ana roketler devreye girince... işte o zaman, gerçekten... çok hızla gittiğini anlıyorsun. Open Subtitles لكنها عندئذ شاهدت معززات الصاروخ تنطلق وهذا عندما تعرف إنك ذاهب إلى مكان ما سريعا جدا
    Sandıktan bir para çıkınca, Araf'tan da bir ruh çıkar. Open Subtitles تنطلق الروح من المطهر. أيها الرجل الورع هل تملك عملة للمسيح؟
    Yaratılışçıların standart argümanı -sundukları bütün argümanlar buna indirgenebilir- istatistiksel olanaksızlıktan yola çıkar: TED حجة نظرية الحياة المخلقة الاساسية... حجة واحدة فقط، كل الحجج تتلخص في واحدة.. تنطلق من بعد الاحتمال الاحصائي.
    Sizi yakalarlarsa, serbest bıraktığımızı söylemeyin. Open Subtitles إذا قبضوا عليك ، ما كان لا أحد تركك تنطلق
    Eğer onları etkileyebilirsen, ki yapabileceğini biliyorum,... ..bu örgütlenme yarın harekete geçer ve operasyon başlayabilir. Open Subtitles لو انك أعجبتهم واعلم انك يمكن ان تفعل ذلك هذه الحركة ستكون بأعلى و تنطلق من الغدا
    Haftada kaç tane eyaletler arası yazışma gidiyor biliyor musun? Open Subtitles هل لديكِ أدنى فكرة كم عدد نقاط التفتيش التي تنطلق في الأسبوع بين الولايات؟
    Her araç otomatik yük ve batarya değişim mekanizması ile donatılmış, böylece bu araçlar o saha istasyonlarına gidiyor, iniyor, otomatik olarak batarya değiştiriyor, ve tekrar havalanıyorlar. TED كل مركبة مجهزة بألية ذاتية لتحميل الأحمال و تبديل البطارية، إذاً هذه المركبات تجد طريقها لهذه المحطات الأرضية، تهبط، تغير بطاريتها آلياً و تنطلق من جديد.
    Toyotanın bu spor arabası 408 beygir gücüne sahip ve ultra hafif 0 dan 60 mil sürate 4 saniyenin altında bir sürede hızlanabiliyor ve bir galon yakıt ile 32 mil gidiyor. Buna daha sonra tekrar döneceğim TED وهذه السيارة القوية من تويوتا: بقوة 408 حصان خفيفة للغاية تنطلق من سرعة 0 الى 60 في حسنا اقل من اربعة ثواني ومع ذلك تستهلك جالونا فقط لكل 32 ميل، سأتحدث أكثر عن هذا لاحقا
    Asık bir suratla gelip hemen işe gidiyor. Open Subtitles تدخل وتهمهم ثم تنطلق غاضبة إلى العمل
    Önceden belirlenmiş bir yolda hızla ilerliyorsanız yolunuza hiçbir şey çıkmamasını umarsınız. Open Subtitles فعندما تنطلق بسرعه في طريق محدد مسبقا تتمنى ألا يعترض طريقك شيء لأن ليس هناك ما يمكنك فعله
    Saatte binlerce kilometre hızla vızır vızır geçen kozmik şarapneller. Open Subtitles شظايا كونية تنطلق بسرعة آلاف الكيلومترات في الساعة.
    Gaz fıskiyeleri, saatte 200.000 kilometre hızla dışarı fışkırıyor toz ve gazı milyonlarca kilometre uzağa fırlatıyor. Open Subtitles مقذوفات من الغازات ، تنفجر خارجاً تنطلق بسرعة 200 ألف كيلومتر في الساعة تُفجر الغبار والغاز لمسافة ملايين الكيلومترات
    Namludan 300mt/sn hızla çıkar. Open Subtitles ' تنطلق بسرعة '300 جزء من الثانية
    - Tekneler her gün şafakta yola çıkar. - Gördüm. Open Subtitles القوارب تنطلق كل صباح عند الفجر.
    Gördüğüm kadarıyla bu araba yarın Los Angeles yoluna çıkar çıkmaz resmen bir yetişkin olacağım ki bu da demek oluyor ki, bundan sonra düşünmeden davranmak ve tartları kürekle mideye indirmek yok. Open Subtitles مثل ما أرى، حين تنطلق هذه السيارة نحو (لوس أنجلس) سأكون رسميا فتاة عاقلة. مما يعني، لا مزيد من التلقائية،
    Deli gibi intikam peşinde koştuğunu izlemek ona zevk vereceği için serbest bıraktı belki de seni. Open Subtitles أتعلم ربما أنه حرّرك لأنه يتمتع بمشاهدتك تنطلق باحثاً عن الإنتقام
    Şimdi olanlar ise onun ruhu her idam yıldönümünde serbest kalır. Open Subtitles الآن ما حدث هو انه في كل سنة في ذكرى اعدامه روحه تنطلق بحرية
    Afrika milliyetçiliğinin harekete geçmesi yıllar alacaktı ama bazıları yola çıkmıştı bile. Open Subtitles ستمر سنوات قبل أن تنطلق الصحوة الوطنية الأفريقية لكن البعض كان قد بدأ تلك الرحلة بالفعل
    Üç koldaki tüm alarmları harekete geçireceksin. Open Subtitles سوف تنطلق صافرات الإنذار في كل الجهات الأمنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد