ويكيبيديا

    "تنفع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaramaz
        
    • işe yarar
        
    • işe yaramıyor
        
    • yaramadı
        
    • İşe yarıyor
        
    • olmaz
        
    • sökmez
        
    • yürümez
        
    • yararı
        
    • yaramazsa
        
    • yarayabilir
        
    - Ama fundalık... - Bu tutum işe yaramaz. Open Subtitles لكن الشجيرات تبدو هذه التصرفات لا تنفع معي
    Sadece bizi buraya kadar takip etmediğini umalım çünkü güçlerimiz ona karşı işe yaramaz. Open Subtitles نتمنى ألا تكون قد اتبعتنا إلى هنا لأن قدراتنا لا تنفع معها
    Bu meselede izlenmesi gereken, işe yarar yol bu. TED هذه هي الطريقة التي تنفع حقًا لهذه المشكلة بالذات
    kişisel bir hikâye anlatır. Tam burada, teknoloji işe yaramıyor. TED فيحكي قصة شخصية، هناك حيث لم تنفع التكنولوجيا.
    Hiçbiri işe yaramadı tabii ki. Çünkü kendisi salağın teki. Open Subtitles ولم تنفع تلك الإقتراحات , من الواضح أنها كانت غبية
    Fikri sevdim. Acayip, tuhaf. İşe yarıyor. Open Subtitles أحببت الجوانب فهي ملتويه، وغريبه، أنه تنفع
    Eğer sürpriz parti istersen, gerçekte bu bir sürpriz olmaz. Open Subtitles انها لا تنفع بهذه الطريقة. اذا كنتي تطلبين حفلة مفاجئة
    Söyle arkadaşına bu "Jerry Maguire" tripleri bana sökmez. Open Subtitles أخبر صديقك بأنّ طريقة جيري ماغواير هذه لن تنفع معي
    Bak, bir kayıp yaşadığını biliyorum ama bu ilişki yürümez. Open Subtitles استمع! اعرف انك تلتزم بالقانون ولكن هذه العلاقه لن تنفع
    Voorsteen? - Modellerimiz işe yaramaz. - Bence de yararı olmaz. Open Subtitles النماذج التي نمتلكها لن تخدمنا النماذج لن تنفع الآن
    -Olumsuz işe yaramaz. -Central Prime'a göre, içe girme için gerekli hıza ulaşamazlar diyor. Open Subtitles لا, لن تنفع, الكومبيوتر المركزي يقول بأنها لن تصل إلى السرعة
    Bir vücudun içinde olmadığım sürece şişe işe yaramaz. Open Subtitles إنَّ القنينة لن تنفع مالم أكون خارج جسدها
    Eğer kendinizi bu konuda işe yarar hale getirmemeyi seçerseniz, fikrinizi değiştirene kadar size rahat bir oda vermekten memnuniyet duyarız. Open Subtitles إذا إخترت ألا تنفع نفسك بتلك الكفاءة سنكون سعداء أن نعطيك مسكن مريح حتى تُغير رأيك
    Bahamalar tatili siz uyuşukları yerinizden kıpırdatamıyorsa belki de on bin dolar işe yarar. Open Subtitles لا, سيدي. اذا كانت رحلة إلى الباهاما لم تنفع معكم,
    Ve işe yaramadı, Ve sendede işe yaramıyor. Open Subtitles إنها لم تكن فعالة هنا وهي لا تنفع معك، أيضا
    - Selam. Bu işe yaramıyor. Sanırım birkaç fahişe çağırmamız gerekecek. Open Subtitles أسمعيني, هذه الخطة لن تنفع أعتقد أنه علينا إحضار بعض الراقصات المتعريات
    Ejderhanın derisi demir kadar sertti. Silahlarımız işe yaramadı. Open Subtitles كان مخبأ التنين صلباً كالحديد ولم تنفع أسلحتنا ضده
    Yani neden-- teslim etme oyunu sadece kötü polis oda da değilken işe yarıyor. Open Subtitles خدعة التسليم تنفع في حالة كان الشرطي السئ خارج الغرفة
    Hayır, iyi olmaz. Egzantiriği fazla. Open Subtitles لا شاحنة مقطورة لن تنفع ستزيد جدا من حمولتك
    Suçlu hissettirme yöntemi bana sökmez Alan. Open Subtitles محاولت أشعاري بالذنب ((لا تنفع معي يا ((ألن
    Ama geldiğim yerde işler böyle yürümez. Open Subtitles لكن في نابلس، ليست هذه الطريقة التي تنفع
    Bu kekler işe yaramazsa senin Pakistanlı olduğunu söyler gerisini ona bırakırız. Open Subtitles وإذا لم تنفع هذه الكب كيك، سوف نخبرها أنك باكستانية وندعها تلاحقك.
    Bu taktikler müşterilerinizle işe yarayabilir, ...ama onlar burada çalışmıyor. Sorusuna cevap ver. Open Subtitles تلك الحركات قد تنفع مع زبائنكِ ولكنّها لن تنفع هنا، اجيبي على سؤاله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد