Hayır imza vermeyecek önce basınla görüşmemiz gerek. | Open Subtitles | لا تواقيع تذكارية قبل الانتهاء من الصحافة |
Birkaç imza verebilirsiniz... belki küçük bir silah gösterisi de olur. | Open Subtitles | أعط بضعة تواقيع لربما قليلا مظاهرة أسلحة. |
Ben de alışveriş merkezinde imza dağıtıyordum, | Open Subtitles | كنت في السوق أمضي تواقيع لمجموعة من الصغـار في السنـة السـادسة |
Biliyorum. Burada, bu tuvaleti önemseyecek kadar çıldırmış, beş kişinin imzası var. | Open Subtitles | هذه تواقيع الـ 5 أشخاصاً المجنونين بما فيه الكفايه للإهتمام بهذا الحمام |
Cerrahların imzaları vardır, kendilerine has kesimleri ve dikişleri olur. | Open Subtitles | الجراحون غالباً لديهم تواقيع كيف يقطعون .. يغلقون الجرح .. |
Ve bu formda Bay Sharma'nın imzalarını al. | Open Subtitles | والحصول على تواقيع السيد شارما على هذه الأوراق |
Resimlere imzalar atmak ve piliçlerle oynaşmak! | Open Subtitles | يوقعون تواقيع وينكحون الجميلات |
Herneyse, bugün, imza toplayabilmek için kamuoyu yoklaması yapacağız. | Open Subtitles | حسناً, على أي حال اليوم سوف نجمع تواقيع الأصوات |
Bunlara paraf değil, imza atılacaktı. | Open Subtitles | تحتاج هذه الاوراق إلى تواقيع ، لا أحرف الاولى من الإسم |
Yani imza alman gerektiğine eminim ama aynı zamanda yasadışı bir şey yaparken yakalanmak istemediğine de eminim, haksız mıyım? | Open Subtitles | أعلم أنكِ بحاجة للحصول على تواقيع الدكاترة ولكنني أعلم أنكِ لا تريدين الوقوع في شيء غير قانوني ، صحيح؟ |
Pekâlâ, unutma, ne kadar çok isterlerse istesin, 5 imza limitine sadık kalacağız. | Open Subtitles | فقط تذكر انه مهما طُلب منا سنكتفي بـ 5 تواقيع فقط |
Ve imza dağıtan birinin yanında durmak oldukça zor bir durum. | Open Subtitles | وإنه صعب للغاية الوقوف بجانب شخص يعطي تواقيع. |
- Beni oraya bir yeri devralmak için imza atmaya göndermişti, değil mi? | Open Subtitles | للحصول على تواقيع لبعض عقود الإستملاك، صحيح؟ |
Oradan alış veriş yapan herkesden imza aldık, ve bizi görmezden geliyorlar. | Open Subtitles | لقد حصلنا على تواقيع جميع من يتسوق هناك وجميعهم يحاولون تجنبنا |
Zincir yok, imza yok, kutsama yok. | Open Subtitles | لا قيود, لا تواقيع, و لا مباركات |
İmza günleri var ve tanıtım ve... | Open Subtitles | لدي تواقيع الكتاب والدعاية له و |
İmza yok, lütfen. İmza yok, lütfen. | Open Subtitles | لا تواقيع من فضلكم , لا تواقيع من فضلكم |
Kimin imzası olursa olsun. Bir kere görsem taklit ederim. | Open Subtitles | تواقيع الجميع، متى ما رأيتها لمرة فبإمكاني تقليدها. |
Solunuzda gördüğünüz sanat parçası kırmızı ardıç tarafından boyandı, sağdakide bir köknar ağacı tarafından. Ve öğrendiğim şey farklı türlerin farklı imzaları olduğu idi, Picasso ile Monet arasındaki gibi. | TED | قطعة الفن التي تشاهدها على يسارك تم رسمها بأرز أحمرغربي، وأما التي على يمينك فبخشب تنوب دوغلاس. وما تعلمته هو أن الأنواع المختلفة لها تواقيع مختلفة مثل بيكاسو مقابل مونيه. |
Ayrıca sesimi değiştirebilir, başkalarının imzalarını taklit edebilirim ve iyi bir yan kesiciyimdir. | Open Subtitles | يمكنني ايضا تمويه صوتي تزوير تواقيع الناس و انا نشالة ممتازة |
Resimlere imzalar atmak ve piliçlerle oynaşmak! | Open Subtitles | يوقعون تواقيع وينكحون الجميلات |
4400'lere şartname imzalatıyorlar. | Open Subtitles | انهم يحاولون الحصول على تواقيع الـ 4400 |