Makinelere ne öğrettiğimize ve hangi verileri verdiğimize çok dikkat etmeliyiz ki geçmiş hatalarımızı tekrarlamasınlar. | TED | علينا توخي الحذر مما نعلمه للماكينات، كالبيانات التي نقدمها لهم، حتى لا يكرروا أخطاءنا السابقة. |
Burada insanlar güneşe çarpılır dikkat etmelisin. | Open Subtitles | أوتعرف، بعض الناس يتعرضون للكثير من الشمس هنا، يجب عليك توخي الحذر. |
Birkaç gün dikkat etmeliyiz. Her zamankinden daha çok. | Open Subtitles | يجدر بنا توخي الحذر لعدة أيام وأكثرمنالوقتالحالي. |
Ve yarın yine, avlanacağız. Ama dikkatli olmalıyız, çünkü canavar her an... | Open Subtitles | سيتوجب علينا توخي الحذر ، لأن الوحش يمكن ان يأتي باي وقت |
Elbette biz onun gerçekten bunu kastetmediğini biliyoruz, fakat bu ülkede ve bu zamanda ne kadar dikkatli olsanız azdır. | TED | طبعا، نعرف بأنه لم يقصد ذلك حقا، ولكن في هذا الزمن وفي هذا البلد، يجب توخي الحذر. |
Ama dikkatli olmalıyız, çünkü canavar her an... | Open Subtitles | سيتوجب علينا توخي الحذر ، لأن الوحش يمكن ان يأتي باي وقت |
Michael soyunurken dikkatli ol lütfen. | Open Subtitles | مايكل ، يرجى توخي الحذر و أنتم تتعرون |
Yine de dikkatli olmalısın çünkü AİK'ler kızıl-ötesi kullanırlar. | Open Subtitles | لكن علينا توخي الحذر لأن القتلة المطاردين يستخدمون الأشعة تحت الحمراء |
Bu bölge öyle kıymetli ki oradan kimin haberi olduğuna ve oraya kimi götürdüğümüze çok dikkat etmek zorundayız. | Open Subtitles | هذا الموقع ثمينٌ للغاية حيث علينا توخي الحذر بشأن من نصطحبه إلى هناك ومن يكتشف أمره في الواقع. |
Kendine dikkat et derdim ama eminim bunu nasıl yapacağını biliyorsundur. | Open Subtitles | أود أن أقول لكِ توخي الحذر لكني واثق من أنك تعلمين كيف تحمي نفسك |
Yerinde olsam bu ateş karıncalarına dikkat ederdim. | Open Subtitles | عليك توخي الحذر من إقترابك من ذلك النمل الطائر |
dikkat et. Bir yerlerini inciteceksin, küçük hanım. | Open Subtitles | توخي الحذر ستعرّضين نفسكِ للأذى أيتها الشابة |
Benden söylemesi, damgayı bastığın yere dikkat et. | Open Subtitles | يتوجب عليك توخي الحذر مع هذه المواد قد تتسبب بقتلك |
Birinin elini sıktığınızda çok dikkatli olmanız gerekirdi, böylece kemiklerini kırmaz veya kucakladığınız herkesi ezmezdiniz. | TED | يجدر عليك توخي الحذر عندما تصافح يد احد الاشخاص حتى لا تكسر عظامهم أو تحطم جميع الذي تعانقهم |
Kafanızda böyle fikirler vardır... ve çok dikkatli olmalısınızdır, çünkü bunlar her an sizi ısırabilirler. | Open Subtitles | ويجدر بك توخي الحذر لإنه في أي لحظة قد تُباغتك. |
Bu konuda çok dikkatli olmalıyız. | Open Subtitles | نعم يا عزيزتي، علينا توخي الحذر مع تلك الحالة |
Sadece dikkatli olmalıyız ve yapmamız gerekeni yapmalıyız. | Open Subtitles | علينا فقط توخي الحذر وفعل مايجب علينا فعله أو.. ؟ |
Tamam, dikkatli ol lütfen. | Open Subtitles | حسناً, توخي الحذر أرجوك, حسناً؟ |
Onları denemeleri için cesaretlendirirsen olabilecekler konusunda da dikkatli olmalısın. | Open Subtitles | يجب عليك توخي الحذر من عواقب تشجيعهم على المحاولة |