| Sayın jüri, bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | السيدات والسادة المحلفون هل توصلتم إلى قرار ؟ |
| Jürideki beyler, bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | أيها السادة أعضاء هيئة المحلفين هل توصلتم إلى قرار ؟ |
| Sayın jüri üyeleri, bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | السادة أعضاء هيئة المحلفين هل توصلتم إلى قرار ؟ |
| Peki bir isim buldunuz mu? | Open Subtitles | هل توصلتم إلى اسم؟ لنعرف الجواب سننتقل مباشرة |
| - Trafik, müthiş - Jüry şimdi geliyor. - Baylar ve bayanlar, görüşmelerden bi sonuca varabildiniz mi? | Open Subtitles | هذا عظيم المحلفين قادمون هل توصلتم إلى مشورة ؟ |
| Sayın jüri üyeleri, bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | السادة أعضاء هيئة المحلفين هل توصلتم إلى قرار ؟ |
| Bayanlar ve baylar, sayın jüri üyeleri.., ...bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | سيداتي سادتي أعضاء هيئة المحلفين، هل توصلتم إلى قرار؟ |
| Sayın jüri, bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | السادة أعضاء هيئة المكمة .. هل توصلتم لقرار ؟ |
| Bayan Forelady, Ortak bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | حضرة رئيسة الهيئة هل توصلتم إلى قرار بالإجماع؟ |
| Sayın Jüri Üyeleri, bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | أيها السادة المحلفين هل توصلتم إلى القرار؟ |
| Sayın Jüri Sözcüsü, bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | أيتها السيدة فورمان هل توصلتم إلى قرار ؟ نعم |
| Jüri üyeleri, bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | هيئة المحلفين, هل توصلتم الى حكم نهائى بعد؟ |
| Jürinin bay ve bayanları... bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | هيئة المحلفين المحترمه هل توصلتم إلى قرار؟ |
| Jüri heyeti üyeleri, bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | اعضاء لجنه المحلفين هل توصلتم لحكم؟ نعم سيادة القاضي لقد توصلنا |
| Jüri üyeleri, bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | هيئة المحلفين هل توصلتم الي قرار؟ |
| Sayın Başkan, bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | السيده فورومان,هل توصلتم لقرارا ؟ |
| Beyler, bir karara vardınız mı? | Open Subtitles | حسنا يا سادة، هل توصلتم لقرار؟ |
| Peki bunun için bilimsel bir açıklama buldunuz mu? | Open Subtitles | هل توصلتم لتفسير علمي حول هذا؟ |
| Herhangi bir şey buldunuz mu? | Open Subtitles | هل توصلتم لشئ حتى الآن؟ |
| Jürideki bayan ve baylar karara varabildiniz mi? | Open Subtitles | سيداتي وسادتي أعضاء هيئة الحلفين هل توصلتم لحكم؟ |
| Jurideki bayanlar ve baylar bir karara varabildiniz mi? | Open Subtitles | سيداتي وسادتي أعضاء هيئة المحلفين هل توصلتم لحكم؟ |