Mendy Ripstein maçtan üç hafta sonra öldü. Sözünü tuttu. | Open Subtitles | توفى ميندى ريبستين بعد ثلاثة أسابيع من تلك المباراة الكبيرة |
- Ben Bowers'a Oksikodon yazdı ve Ben Bowers aşırı doz Oksikodon'dan öldü. | Open Subtitles | لقد كتب وصفة الكيسكودوني لبن وبن توفى بسبب الجرعة الزائدة من هذا الكيسكودوني. |
Şüpheli ve ona refakat eden dört polisden üçü öldü. | Open Subtitles | المشتبه توفى في الحادثة بالأضافة لثلاث ضُباط من أصل أربعة |
Babası üç yıl önce ölmüş. Ailenin ithalat işini, kızına bırakmış. | Open Subtitles | الوالد توفى منذ ثلاث أعوام وترك لها أعمال الاستيراد الخاصه بالعائله |
En azından vücudundaki herhangi bir şey, öldüğünde geriye bir iz bırakmalıydı. | Open Subtitles | أي شيء في نظامه من شأنه أن يترك أثر مكان ما توفى |
Peki ne yapıyor? Size ölen kişinin nasıl öldüğünü anlatıyor. Kulağına fısıldayan insanların ağzından anlatıyor bunu. | TED | وماذا يفعل؟ انه يحب ان يقول لكم كيف توفى المتوفى، الناس الذيين يتحدث اليهم من خلال أذنه، كما ترى. |
Fakat maalesef bu hayalini tam olarak hayata geçiremeden 1970 yılında vefat etmiş. | TED | ولكن للاسف توفى مبكرا في 1970 و بذلك لم يتمكن من عيش ذلك الحلم مكتملا |
Babam öldü ama yasa tasarılarını büyük oğlunun yapmasına karar verdi. | Open Subtitles | و أبي توفى لكنه قرر أن ابنه الأكبر سيأخذ كل فواتيري |
Birisi öldü, ikisi müebbet hapis ve diğeri de ölüm hücresi cezasına çarptırıldı. | Open Subtitles | توفى واحد من وقتها، واثنان يقضيان سجن مدى الحياة، وآخر محكوم عليه بالإعدام. |
8 Ekim'de, babam kanserden öldü. | TED | وبعد ذلك فى الثامن من اكتوبر، توفى والدي بالسرطان |
Arkasında 300 bin Frank'tan fazla servet bırakarak, 1777'de öldü. | Open Subtitles | ، توفى عام 1777 تاركا خلفه 300 ألف فرانك |
- Kaptan humma yüzünden Civita Vecchia'da öldü | Open Subtitles | لقد توفى الكابتن شيبا ديبوكى, سيدى بسبب حمى فى الرأس |
Davadan bir saat sonra odasında kalp krizinden öldü. | Open Subtitles | ، فى غرفته ، بعد ساعة من المحاكمة . توفى بنوبة قلبية |
Neyse Guy öldü, artık pek bir önemi kalmadı. | Open Subtitles | اللعنة , جاى توفى , لذلك لا يهم كان كل شيء عن أؤلئك |
Birkaç ay burada yaşadı ama ben doğmadan öldü. | Open Subtitles | لكنه كان يعيش هنا ذات مره لبضعه أشهر لكنه توفى قبل أن أولد |
- Onu buradan çıkarmalıyız ve evinde ölmüş gibi göstermeliyiz. | Open Subtitles | يجب ان نبعده عن هنا ونجعل الامر يبدوا كانما توفى فى بيته وحيداً خدمة الغرف. |
Polisler onu iki ay boyunca sorguya çektiler. En büyük sorun ise kocasının ölmüş olması! -Anlıyor musun? | Open Subtitles | لمدة شهرين و المشكلة الكبرى هى أن زوجها توفى |
Bu iskeletin bir Homo Erectus a ait olduğu bağlantısını kurdum... ...çünkü o öldüğünde benimle aynı yaştaydı. | TED | ربما أتصل بهذا الهيكل العظمي للإنسان المنتصب القامة بشكل جيد للغاية، لأنني كنت في نفس العمر الذي توفى هو فيه. |
Yukarı Norwood'dan Binbaşı Soho'nun, 6 yıl önce, öldüğünü buldum. | Open Subtitles | ان الميجور شولتو و الذى يسكن فى نوروود و كان من اعضاء الفرقه 34 مشاه ببمومباى توفى منذ 6 سنوات مضت |
Madem başhekimimiz vefat etti bunu bilmeniz gerekir diye düşündüm. | Open Subtitles | منذ ان الرئيس توفى شعرت اني مضطر لأعلامك |
McCormick'in de öldüğü söylendi, tahkikat yapılmadı. | Open Subtitles | العمليات زعمت أن ماكورميك قد توفى أيضاً لا توجد تحقيقات |
Lakin Bay Stuckey 34 yaşında iken hapiste ölmüştü ve annesi onun yerine savunma masasına oturmuştu. | TED | لأن السيد ستاكي توفى في السجن في عمر ال34، ولقد جلست والدته على طاولة المحامي في مكانه. |
Baban öldüğünden beri, Cenova tahtının doğal varisi sensin. | Open Subtitles | نظراَ لأن والدك قد توفى تصبحين أنت الوريثة الشرعية لمملكة جنوفيا ، هذا هو القانون لدينا |
Randy'nin amcası geçen yıl öldükten sonra ona arabayı bıraktı. | Open Subtitles | عم راندى ترك له هذه السياره عندما توفى العام الماضى |
AIDS'ten ölen bir başka kuzenim ardında bir öksüz bıraktı, ne yapacağımızı konuştuk. | TED | قريبي توفى بسبب الأيدز ، وقد ترك بنتا يتمية ، لذا قلنا ، حسناً ، ماذا يمكن ان نفعل لها ؟ |
Charles 73 yaşında ölene kadar, Emma ile mutlu bir evlilik sürdürmüştür. | Open Subtitles | تشارلز وأيما عاشوا حياة زوجية سعيدة حتى توفى تشارلز عن 73 سنة |
Ve üniversite futbolunun onur listesine seçildi. 1993'te hayatını kaybetti. | Open Subtitles | وأنتخب للجنة المشاهير قي الجامعة وقد توفى في سنة 1993 |
Annem 3, babam 16,abim ben 19 yaşındayken öldüler | Open Subtitles | امي توفيت وأنا في سن الثالثة ابي توفى وأنا في سن 16 وأخي عندما كان عمري 19 |
Hiçbir zaman bunu tam olarak anlayamadım. Ama öldüğüne inanabilirim. | Open Subtitles | لم أكّن بالتحديد قادر على فهمه لا أصدق أنه توفى. |