| Bir insanı mahvetmek için bir imza yeter. | Open Subtitles | حسنا هذا مخيف كل ماتحتاجه توقيع واحد لتقضي على احدهم |
| - Sadece bir imza sonra gitmekte serbestsiniz. | Open Subtitles | ماذا ؟ فقط توقيع واحد من ثم يمكنك المغادرة |
| - Hadi ama, sadece bir imza. - Koltuklarınıza geri dönmeniz lazım. | Open Subtitles | من فضلك توقيع واحد - عودوا من فضلكم لمقاعدكم - |
| bir imza yetiyormuş, öyle dediler. | Open Subtitles | -كلا، توقيع واحد يكفي، أين ركنت السيارة ؟ |
| Lütfen, bir imza! | Open Subtitles | هيا, توقيع واحد فقط؟ |
| Yada bir imza... iki ölüm belgesi. | Open Subtitles | أو توقيع واحد - و شهادتا وفاة - |
| - Hayır, gerek yok, sadece bir imza. | Open Subtitles | لا تقلقي إنه توقيع واحد فقط |
| Sadece bir imza gerek. | Open Subtitles | أحتاج إلى توقيع واحد فقط |
| Sadece bir imza gerek. | Open Subtitles | أحتاج إلى توقيع واحد فقط |
| Her şarkı için bir imza. | Open Subtitles | توقيع واحد لكل أغنية. |
| Müsteşarı temsilen senden gelecek bir yazı, bir imza Rex. | Open Subtitles | (راسلة منك يا (ريكس بصفتك الأمين الدائم .توقيع واحد |
| - bir imza, lütfen. | Open Subtitles | -أرجوك. توقيع واحد |
| - bir imza veremez misiniz? | Open Subtitles | -هل بإمكانك توقيع واحد فقط ؟ |
| -sadece bir imza. | Open Subtitles | فقط توقيع واحد |
| - Sadece bir imza. | Open Subtitles | فقط توقيع واحد |