"توقيع واحد" - Traduction Arabe en Turc

    • bir imza
        
    Bir insanı mahvetmek için bir imza yeter. Open Subtitles حسنا هذا مخيف كل ماتحتاجه توقيع واحد لتقضي على احدهم
    - Sadece bir imza sonra gitmekte serbestsiniz. Open Subtitles ماذا ؟ فقط توقيع واحد من ثم يمكنك المغادرة
    - Hadi ama, sadece bir imza. - Koltuklarınıza geri dönmeniz lazım. Open Subtitles من فضلك توقيع واحد - عودوا من فضلكم لمقاعدكم -
    bir imza yetiyormuş, öyle dediler. Open Subtitles -كلا، توقيع واحد يكفي، أين ركنت السيارة ؟
    Lütfen, bir imza! Open Subtitles هيا, توقيع واحد فقط؟
    Yada bir imza... iki ölüm belgesi. Open Subtitles أو توقيع واحد - و شهادتا وفاة -
    - Hayır, gerek yok, sadece bir imza. Open Subtitles لا تقلقي إنه توقيع واحد فقط
    Sadece bir imza gerek. Open Subtitles أحتاج إلى توقيع واحد فقط
    Sadece bir imza gerek. Open Subtitles أحتاج إلى توقيع واحد فقط
    Her şarkı için bir imza. Open Subtitles توقيع واحد لكل أغنية.
    Müsteşarı temsilen senden gelecek bir yazı, bir imza Rex. Open Subtitles (راسلة منك يا (ريكس بصفتك الأمين الدائم .توقيع واحد
    - bir imza, lütfen. Open Subtitles -أرجوك. توقيع واحد
    - bir imza veremez misiniz? Open Subtitles -هل بإمكانك توقيع واحد فقط ؟
    -sadece bir imza. Open Subtitles فقط توقيع واحد
    - Sadece bir imza. Open Subtitles فقط توقيع واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus