Bu noktada durduk ve kendimize şu soruyu sorduk: iyimserlik yanılsamasını ufak parçalara ayırmak ister miyiz? | TED | وها هنا توقّفنا لنسأل أنفسنا، أنرغب في تحطيم وهم التفاؤل قِطعاً قِطعاً؟ |
Dün bir ışıkta durduk, bebeğini taşıyan zenci kızı gördük. | Open Subtitles | لقد توقّفنا في إشارة بالأمس، ورأيت مربيّة أطفال، فتاة سوداء، تدفع عربة طفل. |
Çok geç olmuştu, bu yüzden hızlıca bir şey yemek için durduk. | Open Subtitles | كان الوقت مُتأخّرًا، لذلك توقّفنا لتناول العشاء سريعًا. |
Birkaç kilometre sonra duruyoruz. | Open Subtitles | بعد عدّة أميال، توقّفنا |
D.J., WaKeeney'de durduk ya. | Open Subtitles | دي جي ، نحن فقط توقّفنا في واكيني |
Volga'ya gitmeden önce, birer içki içmek için, Gina'nın Yeri'nde durduk. Ben...... | Open Subtitles | قبل أن نذهب إلى "فولجا" توقّفنا بمتجر "جينا" لتناول مشروب |
Ama söyle, neden burada durduk. | Open Subtitles | إنما أخبرني، لماذا توقّفنا هنا؟ |
Yardım etmek için durduk. | Open Subtitles | توقّفنا لمساعدتهم |
Bu mağazada neden durduk ki? | Open Subtitles | لماذا توقّفنا في هذا الدكان؟ |
Benzin almak için durduk. | Open Subtitles | توقّفنا لنملأ البنزين |
Kahve içmek için durduk. | Open Subtitles | لقد توقّفنا لتناول القهوة |
Neden durduk anne? | Open Subtitles | لماذا توقّفنا يا أمّي؟ |
- Sadece benzin almaya durduk. | Open Subtitles | -لقد توقّفنا لأجل التزوّد بالوقود . -هذا الشيئ رائع . |
Neden burada duruyoruz? | Open Subtitles | لمَ توقّفنا هنا ؟ |
- Neden duruyoruz? | Open Subtitles | لماذا توقّفنا ؟ |
Neden duruyoruz? | Open Subtitles | لماذا توقّفنا ؟ |
Şimdi Durursak, başka bir şansımız olmayabilir. | Open Subtitles | إذا توقّفنا الآن قد لا نحصل على فرصة أخرى |
Gördün mü, iyi ki durmuşuz. Bir tur rehberimiz oldu. | Open Subtitles | أنظُر شئ جيّد أنّنا توقّفنا حصلنا على مرشِد للسّفر |
Ellerimizi ovuşturmayı bırakırsak, belki bu işi çözeriz ve onun daha fazla kâbus yaşamasına izin veririz. | Open Subtitles | ربّما لو توقّفنا جميعاً عن عصر يدينا لاستطعنا حلّ هذه المعضلة وجعلها تعيشُ لتشهد المزيد من الكوابيس |
Benzin istasyonunda durduğumuzda Silahımı etkisiz hale getirmiş olmalı. | Open Subtitles | لا بد وأنها عطّلت مسدسي عندما توقّفنا لتعبئة البنزين |
Nik ve ben düşünüyoruz ki bu aşağılık etki altına alma hareketin ortaya çıktığına göre,gerçekten de bin yıl önce bıraktığımız yerden tekrar başlamamıza engel olacak bir şey yok. | Open Subtitles | فلا مانع من نتابع ما توقّفنا عنده منذ ألف سنة. |
Kevin, beni aldatıp evliliğimizi mahvettiğin yerde kalmıştık. | Open Subtitles | عن أين توقّفنا؟ كيفن)، أين توقّفنا) كان حيث خُنتني ودمّرتَ زواجنا |