Biraz sonra oraya çıkmak zorundasın ve Courtney Love gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَخْرجَ هناك قريباً، وأنت تَبْدو مثل حبَّ كورتناي. |
Yeni bir insan gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | تَبْدو مثل رجل جديد أشعر بأنني مثل رجل جديد |
Tanrım,sen tıpkı, tıpkı Claud gibi görünüyorsun.Lanet olsun. | Open Subtitles | اللهي، تَبْدو مثل، تَبْدو مثل كلود، اللعنة. |
Sen bunu bana satan o oyuncu sevmeyen adama benziyorsun. | Open Subtitles | تَبْدو مثل اللاعبَ الذي باعَني هذا التغوّطِ. |
Güçlü bir çocuğa benziyorsun ama sen bile 3-4 kişi ile dövüşemezsin, değil mi Matt? | Open Subtitles | تَبْدو مثل طفل قوي جداً، لكن لَيسَ حتى أنت يُمْكِنُ أَنْ تَصْدَّ 3 4 رجالِ، حقّ، مات؟ |
Bu adam hiç akıllı değil. Sonuçta kız kardeşime hiç benzemiyorsun. | Open Subtitles | هذا الرجلِ يلحق سيارة اختي وأنت لا تَبْدو مثل أختَي |
Bana kaçak gibi görünüyorsun bayım. | Open Subtitles | تَبْدو مثل رجل ذاهب في أجازة, سيدي |
Lanet olsun. Bok gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | اللعنة عليك ، تَبْدو مثل القذارة؟ |
Gerçekten tamamen yeni bir insan gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | أنت حقاً تَبْدو مثل شخص جديد كُلّ. |
Saha gezisindeyken yedi yaşında gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | تَبْدو مثل a بعمر سبعة سنوات على a سفرة ميدانية. |
Frasier, gerçekten bir sporcu gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | - تَبْدو مثل لاعبَ اسطوانات أصيلَ. |
Bok gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | تَبْدو مثل القذارة. |
Etrafına alevler saçan dev bir kartala benziyorsun ve sanki sen de ormanın gözü var. | Open Subtitles | تَبْدو مثل نِسْر عملاق بالنارِ الشامِلةِ أنت وأنت عِنْدَكَ جبل ل وجه. |
Siz Romalıların her yere dikmeye ısrar ettiğiniz o heykellerden birine benziyorsun. | Open Subtitles | تَبْدو مثل أحد تلك التماثيلِ أنت رومان يَصرّونَ على وَضْع في كل مكان. |
Lanet olsun, o küçük serserilere benziyorsun. | Open Subtitles | الجحيم، تَبْدو مثل أحد الحقراء الصغار. |
Hiç de polise benzemiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تَبْدو مثل المخبر حقيقي. |
Vampir ya da uzaydan falan gelmiş gibisin. | Open Subtitles | تَبْدو مثل بَعْض مصّاصِ الدماء من الفضاء الخارجي أَو ماشابه |
Daha önce sana, yol gösteren ışıktaki Damon'a benzediğini söyleyen oldu mu? | Open Subtitles | أي واحد يُخبرُك أنت أبداً تَبْدو مثل دامون على الضوء الهادي؟ |
efendimiz, sidik çocuğuna benziyorsunuz. | Open Subtitles | فخامتكَ، تَبْدو مثل تَسْكرَ ولداً. |
Akıntı mesafeyi sanki on mile çıkarıyor. | Open Subtitles | التيارات تَجْعلُها تَبْدو مثل عشرة أميال. |
Berbat görünüyorsun. | Open Subtitles | تَبْدو مثل فاسداً تَتبوّلُ. |
Baban gibi konuşuyorsun. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنت تَبْدو مثل أبّيكَ. |